Неожиданное замужество. Кэтти Уильямс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неожиданное замужество - Кэтти Уильямс страница 10

СКАЧАТЬ кое-что проясним. Вы здесь для того, чтобы работать. У меня свои дела, и не ждите от меня панибратства.

      – Потому что я задаю слишком много вопросов?

      – Моя личная жизнь вас не касается. А теперь я провожу вас. Возьмите список заданий, составленный для вас. Возможно, вам захочется просмотреть его перед сном. Вас ждет много работы до приезда Джеймса и Элизабет. Они ожидают, что вы сделаете все, что вам велено, вплоть до уничтожения последнего сорнячка на цветочной клумбе.

      Она сунула листок ему в руку, но он не проявил никакого интереса к написанному там.

      – Позже.

      – Позже?

      Рафаэль неспешно поднялся с кресла.

      – Я собираюсь обжиться на новом месте, прежде чем приступлю к работе в саду.

      – Обжиться? – изумленно повторила София, которая все еще кипела от возмущения из-за его грязных намеков. Правда, она так же испытывала неимоверное волнение в его присутствии, от которого ее сердце просто ошалело.

      Рафаэль в ответ рассмеялся.

      – Ага. И только потом я подойду к гербицидам или газонокосилке.

      – Но этого нельзя делать.

      – Вы попытаетесь остановить меня?

      – Джеймс… Мистер Уолтерс… он бывает ужасно вспыльчивым.

      – Правда?

      София кивнула, но она была совершенно очарована высокомерным отсутствием интереса к вспышкам гнева хозяина дома.

      – Интересно.

      – Что именно? – смутилась она.

      – Как можно быть настолько несмелой для вашего возраста! В чем дело? Нет, не отвечайте. Я, кажется, догадываюсь. Мать таскала вас из одного места в другое, а вы все время ждали неприятностей и мечтали, когда же это наконец закончится.

      – Замолчите, – зашипела София. – Хватит строить догадки насчет моей личной жизни!

      Он молча посмотрел на нее, и от его взгляда у нее кругом пошла голова.

      – Маленькое приключение может сотворить большое чудо, – пробормотал он.

      – Для вас, возможно, но не для меня. Так что, может, вы и правы – может, кочевая жизнь отбила у меня охоту к глупостям, которые вы называете «приключениями». Но мне ни к чему советы абсолютно чужого мне человека.

      – А кто еще может подойти на эту роль в плане жизненных советов? Разве не так работает терапия?

      – Вы садовник, а не врач, так что я не вижу тут никакой связи.

      Рафаэль не стал обращать внимания на ее возражения.

      – Жизнь дана для того, чтобы жить, – ответил он, разглядывая ее лицо и подмечая малейшие изменения его выражения, мельчайшие тени, набежавшие на него, и то, как расширились ее зрачки, а дыхание стало сбивчивым и тяжелым.

      – Иногда случается что-то непредвиденное… – Рафаэль пожал плечами и расплылся в улыбке. – Я только хочу сказать, что не собираюсь торчать с утра до ночи в поместье, выполняя задания, которые его владелец заботливо распечатал для меня.

      Приключения…

      Никогда еще ни одно слово не СКАЧАТЬ