Неожиданное замужество. Кэтти Уильямс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неожиданное замужество - Кэтти Уильямс страница 5

СКАЧАТЬ человека и его должности, могу сказать, что вы тоже не похожи на няню.

      София напряглась. Неужели он флиртует с ней?

      – А вы эксперт по няням? Может, ожидали увидеть женщину постарше? С одной или двумя бородавками на подбородке?

      – Мы могли бы общаться на испанском, но мне удобнее разговаривать на английском, а вы хорошо владеете этим языком. Что для меня весьма неожиданно. – Рафаэль отодвинул от себя пустую тарелку и откинулся на спинку кресла, сцепив руки за головой. – И раз уж мы заговорили об ожиданиях…

      – Вижу, вы поели, – не дала закончить ему София. – Давайте я покажу, где вы будете жить. Вы сказали, что очень устали с дороги.

      – Намекаете, что больше не хотите отвечать на мои вопросы?

      – Похоже на то, – не стала увиливать она.

      Но Рафаэль даже не шелохнулся. Он приехал сюда с миссией. И чем раньше он выполнит ее, тем скорее избавится от навязанной ему роли садовника. Его представление о садоводстве сводилось к прочитанному в книжонке, купленной за день до отлета из Лондона. Для него не составляло труда вскопать клочок земли или проехаться с газонокосилкой по лужайке, но вместе с тем Рафаэлю не хотелось задерживаться тут надолго.

      Только сначала придется пробраться сквозь защитные заграждения, которые эта особа возвела вокруг себя, и выяснить, что она собой представляет.

      А потом, если его новая знакомая успешно пройдет проверку…

      Рафаэль медленно окинул ее взглядом. Грациозная, как лань, и такая же пугливая…

      – Как вам работается здесь?

      София едва сдерживала раздражение.

      – Мне казалось, вы устали. Если я покажу вам ваши апартаменты, вы сможете пораньше лечь спать, а завтра я ознакомлю вас со списком обязанностей.

      – Никогда не любил рано ложиться. А какие еще языки вы знаете?

      – А вы?

      – Французский. Испанский. Итальянский. Немного китайский. И еще несколько, но не на таком уровне…

      – Очень необычно для садовника, – натянуто бросила София, и Рафаэль громко рассмеялся.

      – Ваша правда. Я выучил их, занимаясь различными видами деятельности. А еще у меня пытливый ум, и, если люди вокруг разговаривают на иностранном языке, нужно понимать, что они говорят, я так считаю. А как насчет вас?

      – Я много путешествовала, – нерешительно сказала она и села напротив него, подперев щеку ладонью. – Мы с матерью когда-то жили в этой части мира и в конце концов вернулись сюда, но  промежутке наша жизнь проходила на чемоданах.

      – Вот как? Но почему? В этих местах очень красиво… подходящее место, чтобы пустить корни.

      София пожала плечами. Каким бы располагающим к себе ни был этот абсолютно чужой для нее человек, она не желала изливать перед ним душу.

      – Ну, мы переезжали с места на место, понемногу жили то там, то здесь. Длинная история, и, честно СКАЧАТЬ