Название: Nobody's Boy
Автор: Hector Malot
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664173652
isbn:
"Alright, Zerbino … to-night."
I had thought no more of this theft, when I saw Vitalis cut the roll; Zerbino looked very dejected. Vitalis and I were sitting on a box with Pretty-Heart between us. The three dogs stood in a row before us, Capi and Dulcie with their eyes fixed on their master. Zerbino stood with drooping ears and tail between his legs.
"The thief must leave the ranks and go into a corner," said Vitalis in a tone of command; "he'll go to sleep without his supper."
Zerbino left his place, and in a zigzag went over to the corner that Vitalis indicated with his finger. He crouched down under a heap of hay out of sight, but we heard him breathe plaintively, with a little whine.
Vitalis then handed me a piece of bread, and while eating his own he broke little pieces for Pretty-Heart, Capi and Dulcie. How I longed for Mother Barberin's soup … even without butter, and the warm fire, and my little bed with the coverlets that I pulled right up to my nose. Completely fagged out, I sat there, my feet raw by the rubbing of my clogs. I trembled with cold in my wet clothing. It was night now, but I did not think of going to sleep.
"Your teeth are chattering," said Vitalis; "are you cold?"
"A little."
I heard him open his bag.
"I haven't got much of a wardrobe," he said, "but here's a dry shirt and a vest you can put on. Then get underneath the hay and you'll soon get warm and go to sleep."
But I did not get warm as quick as Vitalis thought; for a long time I turned and turned on my bed of straw, too unhappy to sleep. Would all my days now be like this, walking in the pouring rain; sleeping in a loft, shaking with cold, and only a piece of dry bread for supper? No one to love me; no one to cuddle me; no Mother Barberin!
My heart was very sad. The tears rolled down my cheeks, then I felt a warm breath pass over my face. I stretched out my hand and my finger touched Capi's woolly coat. He had come softly to me, stepping cautiously on the straw, and he smelt me: he sniffed gently, his breath ran over my cheek and in my hair. What did he want? Presently he laid down on the straw, quite close to me, and very gently he commenced to lick my hand. Touched by this caress, I sat up on my straw bed and throwing my arms round his neck kissed his cold nose. He gave a little stifled cry, and then quickly put his paw in my hand and remained quite still. I forgot my fatigue and my sorrows. I was no longer alone. I had a friend.
CHAPTER VI
MY DÉBUT
We started early the next morning. The sky was blue and a light wind had come up in the night and dried all the mud. The birds were singing blithely in the trees and the dogs scampered around us. Now and again Capi stood up on his hind paws and barked into my face, two or three times. I knew what he meant. He was my friend. He was intelligent, and he understood every thing, and he knew how to make you understand. In his tail only was more wit and eloquence than in the tongue or in the eyes of many people.
Although I had never left my village and was most curious to see a town, what I most wanted to see in that town was a boot shop. Where was the welcome shop where I should find the shoes with nails that Vitalis had promised me? I glanced about in every direction as we passed down the old streets of Ussel. Suddenly my master turned into a shop behind the market. Hanging outside the front were some old guns, a coat trimmed with gold braid, several lamps, and some rusty keys. We went down three steps and found ourselves in a large room where the sun could never have entered since the roof had been put on the house. How could such beautiful things as nailed shoes be sold in such a terrible place? Yet Vitalis knew, and soon I had the pleasure of being shod in nailed shoes which were ten times as heavy as my clogs. My master's generosity did not stop there. He bought me a blue velvet coat, a pair of trousers, and a felt hat.
Velvet for me who had never worn anything but cotton! This was surely the best man in the world, and the most generous. It is true that the velvet was creased, and that the woolen trousers were well worn, and it was difficult to guess what had been the original color of the felt hat, it had been so soaked with rain; but dazzled by so much finery I was unconscious of the imperfections which were hidden under their aspect.
When we got back to the inn, to my sorrow and astonishment, Vitalis took a pair of scissors and cut the two legs of my trousers to the height of the knees, before he would let me get into them. I looked at him with round eyes.
"That's because I don't want you to look like everybody else," he explained. "When in France I'll dress you like an Italian; when in Italy, like a French boy."
I was still more amazed.
"We are artistes, are we not? Well, we must not dress like the ordinary folk. If we went about dressed like the country people, do you think anybody would look at us? Should we get a crowd around us when we stop? No! Appearances count for a great deal in life."
I was a French boy in the morning, and by night I had become an Italian. My trousers reached my knees. Vitalis interlaced red cords all down my stockings and twisted some red ribbon all over my felt hat, and then decorated it with a bunch of woolen flowers.
I don't know what others thought of me, but to be frank I must admit that I thought I looked superb; and Capi was of the same opinion, for he stared at me for a long time, then held out his paw with a satisfied air. I was glad to have Capi's approval, which was all the more agreeable, because, during the time I had been dressing, Pretty-Heart had seated himself opposite to me, and with exaggerated airs had imitated every movement I had made, and when I was finished put his hands on his hips, threw back his head, and laughed mockingly.
It is a scientific question as to whether monkeys laugh or not. I lived on familiar terms with Pretty-Heart for a long time, and I know that he certainly did laugh and often in a way that was most humiliating to me. Of course, he did not laugh like a man, but when something amused him, he would draw back the corners of his mouth, screw up his eyes, and work his jaws rapidly, while his black eyes seemed to dart flames.
"Now you're ready," said Vitalis, as I placed my hat on my head, "and we'll get to work, because to-morrow is market day and we must give a performance. You must play in a comedy with the two dogs and Pretty-Heart."
"But I don't know how to play a comedy," I cried, scared.
"That is why I am going to teach you. You can't know unless you learn. These animals have studied hard to learn their part. It has been hard work for them; but now see how clever they are. The piece we are going to play is called, 'Mr. Pretty-Heart's Servant, or The Fool is not Always the One You Would Think.' Now this is it: Mr. Pretty-Heart's servant, whose name is Capi, is about to leave him because he is getting old. And Capi has promised his master that before he leaves he will get him another servant. Now this successor is not to be a dog, it is to be a boy, a country boy named Remi."
"Oh. … "
"You have just come from the country to take a position with Mr. Pretty-Heart."
"Monkeys don't have servants."
"In СКАЧАТЬ