Название: The Sisters Rondoli, and Other Stories
Автор: Guy de Maupassant
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664112965
isbn:
"I found it without the least difficulty, and I knocked at the door of a somewhat dilapidated-looking dwelling. A fat woman opened it, who must once have been very handsome, but who actually was only very dirty. Although she was too fat, she still bore the lines of majestic beauty; her untidy hair fell over her forehead and shoulders, and one fancied one could see her fat body floating about in an enormous dressing-gown covered with spots of dirt and grease. Round her neck she wore a great gilt necklace, and on her wrists were splendid bracelets of Genoa filigree work.
"In rather a hostile manner she asked me what I wanted, and I replied by requesting her to tell me whether Francesca Rondoli lived there.
"'What do you want with her?' she asked.
"'I had the pleasure of meeting her last year, and I should like to see her again.'
"The old woman looked at me suspiciously.
"'Where did you meet her?' she asked.
"'Why, here, in Genoa itself.'
"'What is your name?'
"I hesitated a moment, and then I told her. I had scarcely done so when the Italian raised her arms as if to embrace me. 'Oh! you are the Frenchman; how glad I am to see you! But what grief you caused the poor child. She waited for you a month; yes, a whole month. At first she thought you would come to fetch her. She wanted to see whether you loved her. If you only knew how she cried when she saw that you were not coming! She cried till she seemed to have no tears left. Then she went to the hotel, but you had gone. She thought that most likely you were travelling in Italy, and that you would return by Genoa to fetch her, as she would not go with you. And she waited more than a month. Monsieur; and she was so unhappy; so unhappy. I am her mother.'
"I really felt a little disconcerted, but I regained my self-possession, and asked: 'Is she here now?'
"'No, she has gone to Paris with a painter, a delightful man, who loves her very much, and who gives her everything that she wants. Just look at what she sent me; they are very pretty, are they not?'
"And she showed me, with quite southern animation, her heavy bracelets and necklace. 'I have also,' she continued, 'earrings with stones in them, a silk dress, and some rings; but I only wear them on grand occasions. Oh! she is very happy, sir, very happy. She will be so pleased when I tell her you have been here. But pray come in and sit down. You will take something or other, surely?'
"But I refused, as I now wished to get away by the first train; but she took me by the arm and pulled me in, saying:
"'Please, come in; I must tell her that you have been here.'
"I found myself in a small, rather dark room, furnished with only a table and a few chairs.
"She continued: 'Oh! She is very happy now, very happy. When you met her in the train she was very miserable, for her lover had just left her at Marseilles, and she was coming back, poor child. But she liked you at once, though she was still rather sad, you understand. Now she has all she wants, and she writes and tells me everything that she does. His name is Bellemin, and they say he is a great painter in your country. He met her in the street here, and fell in love with her immediately. But you will take a glass of syrup?—it is very good. Are you quite alone, this year?'
"'Yes, I said, quite alone.'
"I felt an increasing inclination to laugh, as my first disappointment was dispelled by what Mother Rondoli said. I was obliged, however, to drink a glass of her syrup.
"'So you are quite alone?' she continued. 'How sorry I am that Francesca is not here now; she would have been company for you all the time you stayed. It is not very amusing to go about all by oneself, and she will be very sorry also.'
"Then, as I was getting up to go, she exclaimed:
"'But would you not like Carlotta to go with you? She knows all the walks very well. She is my second daughter, sir.'
"No doubt she took my look of surprise for consent, for she opened the inner door and called out up the dark stairs which I could not see:
"'Carlotta! Carlotta! come down, quickly, my dear child.'
"I tried to protest, but she would not listen.
"'No; she will be very glad to go with you; she is very nice, and much more cheerful than her sister, and she is a good girl, a very good girl, whom I love very much.'
"I heard the clatter of slippers on the stairs, and a tall, slender, dark girl appeared, also with her hair hanging down, and whose youthful figure showed unmistakably beneath an old dress of her mother.
"The latter at once told her how matters stood.
"'This is Francesca's Frenchman, you know, the one whom she knew last year. He is quite alone, and has come to look for her, poor fellow; so I told him that you would go with him to keep him company.'
"The girl looked at me with her handsome dark eyes, and said, smiling:
"'I have no objection, if he wishes it.'
"I could not possibly refuse, and merely said:
"'Of course I shall be very glad of your company.'
"Her mother pushed her out. 'Go and get dressed directly; put on your blue dress and your hat with the flowers, and make haste.'
"—As soon as she had left the room the old woman explained herself: 'I have two others, but they are much younger. It costs a lot of money to bring up four children. Luckily the eldest is off my hands at present.'
"Then she told all about herself, about her husband, who had been an employee on the railway, but who was dead, and she expatiated on the good qualities of Carlotta, her second girl, who soon returned, dressed, as her sister had been, in a striking, peculiar manner.
"Her mother examined her from head to foot, and, after finding everything right, she said:
"'Now, my children, you can go.' Then, turning to the girl, she said: 'Be sure you are back by ten o'clock to-night; you know the door is locked then.'
"'All right, mamma; don't alarm yourself,' Carlotta replied.
"She took my arm, and we went wandering about the streets, just as I had done the previous year with her sister.
"We returned to the hotel for lunch, and then I took my new friend to Santa Margarita, just as I had done with her sister the year previously.
"During the whole fortnight which I had at my disposal I took Carlotta to all the places of interest in and about Genoa. She gave me no cause to regret the other.
"She cried when I left her, and the morning of my departure I gave her four bracelets for her mother, besides a substantial token of my affection for herself.
"One of these days I intend to return to Italy, and I cannot help remembering, with a certain amount of uneasiness, mingled with hope, that Mme. Rondoli has two more СКАЧАТЬ