Название: The Sisters Rondoli, and Other Stories
Автор: Guy de Maupassant
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664112965
isbn:
Guy de Maupassant
The Sisters Rondoli, and Other Stories
Published by Good Press, 2019
EAN 4057664112965
Table of Contents
THE SISTERS RONDOLI
I
"No," said Pierre Jouvent, "I do not know Italy. I started to go there twice, but each time I was stopped at the frontier and could not manage to get any further. And yet my two attempts gave me charming ideas of the manners of that beautiful country. Some time or other I must visit its cities, as well as the museums and works of art with which it abounds. I shall make another attempt as soon as possible to cross that impregnable border.
"You don't understand me, so I will explain myself. In 1874 I was seized with desire to see Venice, Florence, Rome, and Naples. I got this whim about the middle of June, then the powerful fever of spring stirs the desire for love and adventure. I am not, as you know, a great traveller; it appears to me a useless and tiresome business. Nights spent in a train, the disturbed slumbers of the railway carriage, with the attendant headache and stiffness in every limb, the sudden waking in that rolling box, the unwashed feeling, the flying dust and smuts that fill your eyes and hair, the taste of coal in your mouth, and the bad dinners in draughty refreshment rooms, are, in my opinion, a horrible way of beginning a pleasure trip.
"After this introduction by the express, we have the miseries of the hotel; of some great hotel full of people, and yet so empty; the strange room, and the dubious bed! I am most particular about my bed; it is the sanctuary of life. We intrust our nude and fatigued bodies to it that they may be refreshed and rested between soft sheets and feathers.
"There we spend the most delightful hours of our existence, the hours of love and of sleep. The bed is sacred, and should be respected, venerated, and loved by us as the best and most delightful of our earthly possessions.
"I cannot lift up the sheets of a hotel bed without a shiver of disgust. What took place there the night before? What dirty, odious people have slept in it! I begin, then, to think of all the horrible people with whom one rubs shoulders every day, hideous hunchbacks, people with flabby bodies, with dirty hands that make you wonder what their feet and the rest of their bodies are like. I think of those who exhale a smell of garlic and dirt that is loathsome. I think of the deformed and purulent, of the perspiration emanating from the sick, and of everything that is ugly in man. And all this, perhaps, in the bed in which I am going to sleep! The mere idea of it makes me feel ill as I get in.
"And then the hotel dinners—those dreary table d'hôte dinners in the midst of all sorts of extraordinary people, or else those terrible solitary dinners at a small table in a restaurant, feebly lighted up by a small, cheap candle under a shade.
"Again, those terribly dull evenings in some unknown town! Do you know anything more wretched than when it is getting dark on such an occasion? You go about as if in a dream, looking at faces which you have never seen before and will never see again; listening to people talking about matters which are either quite indifferent to you or in a language that perhaps you do not understand. You have a terrible feeling, almost as if you were lost, and you continue to walk on, so as to avoid returning to the hotel, where you would feel still more lost because you are at home, in a home which belongs to anyone who can pay for it. At last you fall into a chair at some well-lit café, whose gilding and lights overwhelm you a thousand times more than the shadows in the streets. Then you feel so abominably lonely sitting in front of the foaming bock which a hurrying waiter has brought, that a kind of madness seizes you, the longing to go somewhere or other, no matter where, as long as you need not remain in front of that marble table and in the dazzling brightness.
"And then, suddenly, you perceive that you are really alone in the world, always and everywhere; and that in places which we know the familiar jostlings give us the illusion only of human brotherhood. At such moments of self-abandonment and sombre isolation in distant cities you think broadly, clearly, and profoundly. Then one suddenly sees the whole of life outside the vision of eternal hope, outside the daily deceptions of daily habits and of the expectations of happiness, of which we always dream.
"It is only by going a long distance that we can fully understand how near, short-lived and empty everything is; only by searching for the unknown do we perceive how commonplace and evanescent everything is; only by wandering over the face of the earth can we understand how small the world is, and how very much alike everywhere.
"How well I know, and how I hate and fear more than anything else those haphazard walks through unknown streets. This was the reason why, as nothing would induce me to undertake a tour in Italy by myself, I induced my friend Paul Pavilly to accompany me.
"You know Paul, and how woman is everything, the world, life itself, to him. There are many men like him, to whom existence becomes poetical and idealised by the presence of women. The earth is habitable only because they are there; the sun shines and is warm because it lights them; the air is soft and balmy because it blows upon their skin and ruffles the short hair on their temples, and the moon is charming because it makes them dream, and imparts a languorous charm to love. Every act and action of Paul has woman for its motive; all his thoughts, all his efforts, and hopes are centred on them.
"A poet has branded that type of man:"
Je déteste surtout le barde à l'oeil humide
Qui regarde une étoile en murmurant un nom,
Et pour qui la nature immense serait vide
S'il ne portait en croupe ou Lisette ou Ninon.
Ces gens-là sont charmants qui se donnent la peine,
Afin qu'on s'intéresse à ce pauvre univers,
D'attacher des jupons aux arbres de la plaine
Et la cornette blanche au front des coteaux verts.
Certes ils n'ont pas compris tes musiques divines
Éternelle Nature aux frémissantes voix,
Ceux qui ne vont pas seuls par les creuses ravines
Et rêvent d'une femme au bruit que font les bois!
"When I mentioned Italy to Paul he at first absolutely refused to leave Paris. I, however, began to tell him of the adventures I had on my travels. I told him that Italian women are supposed to be charming, and I made him hope for the most refined society at Naples, СКАЧАТЬ