The Job (Unabridged). Sinclair Lewis
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Job (Unabridged) - Sinclair Lewis страница 10

Название: The Job (Unabridged)

Автор: Sinclair Lewis

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027248384

isbn:

СКАЧАТЬ went out to lunch with her.

      They two did not dare to sit over parcels of lunch with the curious other girls. Before fifteen-cent lunches of baked apples, greasy Napoleons, and cups of coffee, at a cheap restaurant, Miss Moynihan and she talked about the office-manager, the editors, the strain of copying all day, and they united in lyric hatred of the lieutenant of the girls, a satiric young woman who was a wonderful hater. Una had regarded Miss Moynihan as thick and stupid, but not when she had thought of falling in love with Charlie Martindale at a dance at Panama, not in her most fervid hours of comforting her mother, had she been so closely in sympathy with any human being as she was with Miss Moynihan when they went over and over the problems of office politics, office favorites, office rules, office customs.

      The customs were simple: Certain hours for arrival, for lunch, for leaving; women’s retiring-room embarrassedly discovered to be on the right behind the big safe; water-cooler in the center of the stenographers’ room. But the office prejudices, the taboos, could not be guessed. They offered you every possible chance of “queering yourself.” Miss Moynihan, on her very first day, discovered, perspiringly, that you must never mention the Gazette’s rival, the Internal Combustion News. The Gazette’s attitude was that the News did not exist — except when the Gazette wanted the plate of an advertisement which the News was to forward. You mustn’t chew gum in the office; you were to ask favors of the lieutenant, not of the office-manager; and you mustn’t be friendly with Mr. Bush of the circulation department, nor with Miss Caldwell, the filing-clerk. Why they were taboo Una never knew; it was an office convention; they seemed pleasant and proper people enough.

      She was initiated into the science of office supplies. In the commercial college the authorities had provided stenographers’ note-books and pencils, and the representatives of typewriter companies had given lectures on cleaning and oiling typewriters, putting in new ribbons, adjusting tension-wheels. But Una had not realized how many tools she had to know ——

      Desks, filing-cabinets, mimeographs, adding-machines, card indexes, desk calendars, telephone-extensions, adjustable desk-lights. Wire correspondence-baskets, erasers, carbon paper, type-brushes, dust-rags, waste-baskets. Pencils, hard and soft, black and blue and red. Pens, pen-points, backing-sheets, note-books, paper-clips. Mucilage, paste, stationery; the half-dozen sorts of envelopes and letter-heads.

      Tools were these, as important in her trade as the masthead and black flag, the cutlasses and crimson sashes, the gold doubloons and damsels fair of pirate fiction; or the cheese and cream, old horses and slumberous lanes of rustic comedy. As important, and perhaps to be deemed as romantic some day; witness the rhapsodic advertisements of filing-cabinets that are built like battle-ships; of carbon-paper that is magic-inked and satin-smooth.

      Not as priest or soldier or judge does youth seek honor to-day, but as a man of offices. The business subaltern, charming and gallant as the jungle-gallopers of Kipling, drills files, not of troops, but of correspondence. The artist plays the keys, not of pianos, but of typewriters. Desks, not decks; courts of office-buildings, not of palaces — these are the stuff of our latter-day drama. Not through wolf-haunted forests nor purple cañons, but through tiled hallways and elevators move our heroes of to-day.

      And our heroine is important not because she is an Amazon or a Ramona, but because she is representative of some millions of women in business, and because, in a vague but undiscouraged way, she keeps on inquiring what women in business can do to make human their existence of loveless routine.

      4

      Una spent much of her time in copying over and over — a hundred times, two hundred times — form-letters soliciting advertising, letters too personal in appearance to be multigraphed. She had lists of manufacturers of motor-car accessories, of makers of lubricating oils, of distributors of ball-bearings and speedometers and springs and carburetors and compositions for water-proofing automobile tops.

      Sometimes she was requisitioned by the editorial department to copy in form legible for the printer the rough items sent in by outsiders for publication in the Gazette. Una, like most people of Panama, had believed that there was something artistic about the office of any publication. One would see editors — wonderful men like grand dukes, prone to lunch with the President. But there was nothing artistic about the editorial office of the Gazette — several young men in shirt-sleeves and green celluloid eye-shades, very slangy and pipe-smelly, and an older man with unpressed trousers and ragged mustache. Nor was there anything literary in the things that Una copied for the editorial department; just painfully handwritten accounts of the meeting of the Southeastern Iowa Auto-dealers’ Association; or boasts about the increased sales of Roadeater Tires, a page originally smartly typed, but cut and marked up by the editors.

      Lists and letters and items, over and over; sitting at her typewriter till her shoulder-blades ached and she had to shut her eyes to the blur of the keys. The racket of office noises all day. The three-o’clock hour when she felt that she simply could not endure the mill till five o’clock. No interest in anything she wrote. Then the blessed hour of release, the stretching of cramped legs, and the blind creeping to the Subway, the crush in the train, and home to comfort the mother who had been lonely all day.

      Such was Una’s routine in these early months of 1906. After the novelty of the first week it was all rigidly the same, except that distinct personalities began to emerge from the mass.

      Especially the personality of Walter Babson.

      5

      Out of the mist of strange faces, blurred hordes of people who swaggered up the office aisle so knowingly, and grinned at her when she asked questions, individualities began to take form:

      Miss Moynihan; the Jewish stenographer with the laughing lips and hot eyes; the four superior older girls in a corner, the still more superior girl lieutenant, and the office-manager, who was the least superior of all; the telephone-girl; the office-boys; Mr. S. Herbert Ross and his assistant; the managing editor; a motor magnate whose connection was mysterious; the owner, a courteous, silent, glancing man who was reported to be hard and “stingy.”

      Other people still remained unidentifiable to her, but the office appeared smaller and less formidable in a month. Out of each nine square feet of floor space in the office a novel might have been made: the tale of the managing editor’s neurotic wife; the tragedy of Chubby Hubbard, the stupid young editor who had been a college football star, then an automobile racer, then a failure. And indeed there was a whole novel, a story told and retold, in the girls’ gossip about each of the men before whom they were so demure. But it was Walter Babson whom the girls most discussed and in whom Una found the most interest.

      On her first day in the office she had been startled by an astounding young man who had come flying past her desk, with his coat off, his figured waistcoat half open, his red four-in-hand tie askew under a rolling soft collar. He had dashed up to the office-manager and demanded, “Say! Say! Nat! Got that Kokomobile description copied for me yet? Heh? Gawd! you’re slow. Got a cigarette?” He went off, puffing out cigarette smoke, shaking his head and audibly muttering, “Slow bunch, werry.” He seemed to be of Una’s own age, or perhaps a year older — a slender young man with horn-rimmed eye-glasses, curly black hair, and a trickle of black mustache. His sleeves were rolled up to his elbow, and Una had a secret, shamed, shivering thrill in the contrast of the dead-white skin of his thin forearms with the long, thick, soft, black hairs matted over them. They seemed at once feminine and acidly male.

      “Crazy idiot,” she observed, apparently describing herself and the nervous young man together. But she knew that she wanted to see him again.

      She discovered that he was prone to such violent appearances; that his name was Walter Babson; that he was one of the three desk editors under the managing editor; that the stenographers СКАЧАТЬ