Старые девы в опасности. Снести ему голову!. Найо Марш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Старые девы в опасности. Снести ему голову! - Найо Марш страница 5

СКАЧАТЬ папа, ты стоишь прямо у окна, и тебе-то все хорошо видно, – вежливо выразил обиду Рики.

      Поезд судорожно вздрогнул, с многоголосым скрежетом прополз через туннель и, набирая скорость, начал спуск к морю.

      Дверь купе отворилась, и в проеме появилась Трой в шерстяном халате. Ее короткие волосы были растрепаны и свисали на лоб, точь-в-точь как у сына. Лицо было бледно, глаза потемнели от тревоги. Аллейн быстро обернулся на нее. Трой перевела взгляд с мужа на сына.

      – Вы смотрели в окно? – спросила она.

      – Я смотрел, – отозвался Аллейн. – И, судя по выражению твоего лица, ты тоже.

      – Ты не поможешь мне с чемоданом? – попросила Трой и добавила, обращаясь к Рики: – Я скоро вернусь и помогу тебе одеться, милый.

      – Вы что, уходите?

      – Мы будем в соседнем купе. И очень недолго, – сказал Аллейн.

      – Все-таки в поезде все не так, как дома.

      – Мы понимаем, – заверила Трой сына. – Но ведь ты в порядке, правда?

      – Правда, – тихонько произнес Рики, и Трой нежно погладила его по щеке.

      Когда они оказались в соседнем купе, Трой села на полку и уставилась на мужа.

      – Поверить не могу, – сказала она.

      – Мне жаль, что ты это видела.

      – Значит, мне не померещилось. О боже, как некстати… Но ведь теперь надо что-то делать!

      – Боюсь, я не смогу развернуть активную деятельность, передвигаясь со скоростью шестьдесят миль в час. Надо будет позвонить в префектуру, когда мы прибудем в Роквилл. – Он сел рядом с женой. – Не принимай близко к сердцу, дорогая. Возможно, тому, что мы видели, найдется вполне заурядное объяснение.

      – Разве может быть другое объяснение?.. Хотя… Расскажи-ка, что ты видел?

      – Освещенное окно, задернутое легкой занавеской, – начал Аллейн, стараясь быть точным. – Женщина, приблизившись к нему, упала на занавеску, и та тут же взвилась вверх. Позади женщины, но вне поля нашего зрения, должно быть, находилась очень яркая лампа, которая освещала мужчину в белом одеянии, стоящего в глубине комнаты, справа от нас. Его лицо, как ни странно, оставалось в тени. У него за спиной, справа, находилось нечто напоминавшее колесо. Он стоял, подняв правую руку.

      – А в руке?..

      – Да, я заметил. Именно этот момент смущает больше всего, – ответил Аллейн.

      – А потом туннель. Все было как в старых фильмах: неожиданный кадр, который исчезает слишком быстро, чтобы произвести по-настоящему глубокое впечатление. Картинка мелькнула и пропала. Нет, – продолжала Трой, – я не хочу верить в то, что видела, не хочу думать о том, что сейчас, возможно, творится в том доме. А каков сам дом! Как на гравюрах Доре – образчик дурного романтического вкуса.

      – Думаю, мне нужно переговорить с проводником, – сказал Аллейн. – Возможно, он тоже кое-что видел. Вполне вероятно, не мы одни бодрствовали и смотрели в окно, хотя мне кажется, что свет горел только в моем купе. В твоем, кстати, было темно.

      – Я СКАЧАТЬ