Зимняя роза. Дженнифер Доннелли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зимняя роза - Дженнифер Доннелли страница 2

СКАЧАТЬ едва не расхохотался. А у Дези ни один мускул на лице не дрогнул.

      – Сидел, стало быть? – спросил владелец паба.

      – Угу. Налет на витрину. Ювелирный магазинчик в Камдене. В кармане складной нож лежал. Полиция сразу: вооруженное ограбление. Судья пятерик впаял.

      – Только что вышел?

      Незнакомец кивнул и снял кепку, показывая голову, остриженную на тюремный манер.

      – Бедняга, – улыбнулся Дези. – По-моему, голову тебе отделали почище кишок. В какой тюряге срок мотал? В Рединге?

      – В Пентонвиле.

      – Гостил я у них. Надзиратель там – врагу не пожелаешь. Уиллокс его фамилия. Он по-прежнему расшибает яйца кулаком?

      – У него не заржавеет.

      Врун поганый, подумал Фрэнки. Нужно было хоть узнать, кто там в надзирателях.

      Нет никакого Уиллокса в Пентонвиле. И никогда не было.

      Шоу налил полицейскому еще пинту:

      – Держи, парень. Заведение угощает.

      Дези понес пиво к столу, и вновь его глаза предупредили Фрэнки: «Смотри в оба».

      Потягивая пиво и пыхтя сигаретой, Фрэнки посидел еще пару минут, затем как бы ненароком задел руку соседа, расплескав пиво на газету.

      – Извини, приятель, – сказал Фрэнки, разыгрывая случайность. – Мы с официанткой тебе всю газету намочили.

      – Ничего страшного, – улыбнулся тип. – На что еще эти газетенки годятся? Только разлитое пиво подтирать.

      Фрэнки засмеялся. Полицейский снова прокололся: принял его смех за дружелюбие. Фрэнки знал, что так оно и будет.

      – Рад знакомству. Майкл Беннет.

      – Взаимно, – ответил Фрэнки. – Роджер Эванс.

      – Слышал об этом? – спросил Беннет, указывая на первую страницу с крупным заголовком. – Пишут про ограбление фургона, перевозившего жалованье. Утверждают, опять Сид Мэлоун. Ускользнул с десятью тысячами фунтов.

      Я бы не отказался, подумал Фрэнки. Проклятые газетенки всегда преувеличивали.

      Беннет доверительно коснулся руки Фрэнки:

      – Я слышал, Мэлоун прячет свои денежки в разных местах: одну часть на речной барже, а вторую – на сахарном складе.

      – Что, в самом деле? – разыграл удивление Фрэнки.

      Беннет кивнул.

      – А еще я слышал, что третью часть он держит прямо здесь, в «Баркентине». Может, мы сидим на деньгах, – сказал он, постучав ногой по половице. – У тебя, случайно, ломик в кармане не завалялся? – (Фрэнки снова выдавил из себя смех.) – Где бы он свои денежки ни прятал, место должно быть солидным, – продолжал разглагольствовать Беннет. – Жалкая развалюха старика Фейджина[1] ему не подойдет. Мне один парень рассказывал, только на кражах слитков они загребли тысячи. Тысячи! Дружище, представляешь, если бы на тебя свалились такие деньги?

      Фрэнки снова начинал душить гнев. У него дернулись пальцы. Сломать бы нос этому трепачу. Научился бы тогда не совать его в чужие дела.

      «Головой работай, Фрэнки, а не СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Персонаж романа Диккенса «Оливер Твист». – Здесь и далее примеч. перев.