Название: Зимняя роза
Автор: Дженнифер Доннелли
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Историческая литература
Серия: The Big Book
isbn: 978-5-389-19177-8
isbn:
– Сидел, стало быть? – спросил владелец паба.
– Угу. Налет на витрину. Ювелирный магазинчик в Камдене. В кармане складной нож лежал. Полиция сразу: вооруженное ограбление. Судья пятерик впаял.
– Только что вышел?
Незнакомец кивнул и снял кепку, показывая голову, остриженную на тюремный манер.
– Бедняга, – улыбнулся Дези. – По-моему, голову тебе отделали почище кишок. В какой тюряге срок мотал? В Рединге?
– В Пентонвиле.
– Гостил я у них. Надзиратель там – врагу не пожелаешь. Уиллокс его фамилия. Он по-прежнему расшибает яйца кулаком?
– У него не заржавеет.
Врун поганый, подумал Фрэнки. Нужно было хоть узнать, кто там в надзирателях.
Нет никакого Уиллокса в Пентонвиле. И никогда не было.
Шоу налил полицейскому еще пинту:
– Держи, парень. Заведение угощает.
Дези понес пиво к столу, и вновь его глаза предупредили Фрэнки: «Смотри в оба».
Потягивая пиво и пыхтя сигаретой, Фрэнки посидел еще пару минут, затем как бы ненароком задел руку соседа, расплескав пиво на газету.
– Извини, приятель, – сказал Фрэнки, разыгрывая случайность. – Мы с официанткой тебе всю газету намочили.
– Ничего страшного, – улыбнулся тип. – На что еще эти газетенки годятся? Только разлитое пиво подтирать.
Фрэнки засмеялся. Полицейский снова прокололся: принял его смех за дружелюбие. Фрэнки знал, что так оно и будет.
– Рад знакомству. Майкл Беннет.
– Взаимно, – ответил Фрэнки. – Роджер Эванс.
– Слышал об этом? – спросил Беннет, указывая на первую страницу с крупным заголовком. – Пишут про ограбление фургона, перевозившего жалованье. Утверждают, опять Сид Мэлоун. Ускользнул с десятью тысячами фунтов.
Я бы не отказался, подумал Фрэнки. Проклятые газетенки всегда преувеличивали.
Беннет доверительно коснулся руки Фрэнки:
– Я слышал, Мэлоун прячет свои денежки в разных местах: одну часть на речной барже, а вторую – на сахарном складе.
– Что, в самом деле? – разыграл удивление Фрэнки.
Беннет кивнул.
– А еще я слышал, что третью часть он держит прямо здесь, в «Баркентине». Может, мы сидим на деньгах, – сказал он, постучав ногой по половице. – У тебя, случайно, ломик в кармане не завалялся? – (Фрэнки снова выдавил из себя смех.) – Где бы он свои денежки ни прятал, место должно быть солидным, – продолжал разглагольствовать Беннет. – Жалкая развалюха старика Фейджина[1] ему не подойдет. Мне один парень рассказывал, только на кражах слитков они загребли тысячи. Тысячи! Дружище, представляешь, если бы на тебя свалились такие деньги?
Фрэнки снова начинал душить гнев. У него дернулись пальцы. Сломать бы нос этому трепачу. Научился бы тогда не совать его в чужие дела.
«Головой работай, Фрэнки, а не СКАЧАТЬ
1
Персонаж романа Диккенса «Оливер Твист». –