Енн з Інглсайду. Люси Мод Монтгомери
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Енн з Інглсайду - Люси Мод Монтгомери страница 12

СКАЧАТЬ Ніде… ніде в будинку його не було. Пройшовшись від горища до підвалу, Енн повернулася до вітальні в стані, загрозливо близькому до паніки.

      – Я звичайно не хочу, щоб ти хвилювалася, Енн, – мовила тітка Мері Марія, похмуро стишуючи голос, – але ти дивилася в бочці для дощової води? Маленький Джек МакГрегор потонув у такій бочці минулого року.

      – Я… я там дивилася, – відповіла Сьюзан, знову заламуючи руки. – Я взяла палицю й тикала нею…

      Серце Енн, що завмерло після питання тітки Мері Марії, знову забилося. Сьюзан зібралася й перестала заламувати руки. Вона надто пізно згадала, що любій пані лікарці не можна хвилюватися.

      – Давайте заспокоїмося й зосередимося, – сказала вона тремтячим голосом. – Як ви й казали, пані лікарко, люба, він має бути десь тут. Він же не міг просто розчинитися в повітрі.

      – А ви дивилися в кошику з вугіллям? А в годиннику? – спитала тітка Мері Марія.

      Сьюзан таки дивилася в кошик з вугіллям, але про годинник навіть не подумала. То був доволі великий годинник, де маленький хлопчик спокійнісінько міг сховатися. Енн, навіть не подумавши, якою абсурдною є здогадка про те, що Джем скоцюрбиться й просидить чотири години в годиннику, побігла туди. Але й там Джема не було.

      – А я відчувала, щось має статися, коли ввечері лягала спати, – промовила тітка Мері Марія, стискаючи обома руками скроні. – Коли я, як завше, читала одну з частин Біблії, слова «Не хвалися завтрашнім днем, бо не знаєш, що день може вродити[4]» одразу впали мені в око. То був знак. Енн, тобі краще готуватися до найгіршого. Він міг піти гуляти до болота. Шкода, що в нас немає хоча б кількох натренованих собак.

      З титанічними зусиллями Енн вдалося засміятися.

      – Боюся, боліт у нас немає, тітонько. От би в нас був старий сеттер[5] Рекс, але його отруїли… А він би Джема швидко знайшов. Я певна, ми всі просто себе накручуємо.

      – Томмі Спенсер у Кармоді таємниче зник сорок років тому. Його так ніколи й не знайшли… або знайшли? Ну, у будь-якому разі, від нього тільки й скелет лишився. Нема з чого сміятися, Енні. Не розумію, як ти можеш залишатися такою спокійною.

      Задзвонив телефон. Енн і Сьюзан переглянулися між собою.

      – Я не можу… Не можу взяти трубки, Сьюзан, – прошепотіла Енн.

      – І я не можу, – категорично відмовилася Сьюзан.

      Усі ці дні вона проклинала себе за виявлену слабину перед Мері Марією Блайт, але нічого не могла вдіяти. Після двох годин напружених пошуків і марних сподівань Сьюзан була ладна крізь землю провалитися.

      Тітка Мері Марія покрокувала до телефону й взяла слухавку. Силует її бігуді на стіні нагадував роги, і Сьюзан, незважаючи на всі пережиті муки, здалося, що то сам диявол.

      – Картер Флегг каже, що вони обшукали все, але жодних слідів хлопця так і не знайшли, – холодно відрапортувала тітка Мері Марія. – Він каже, що рибальський човен знайшли посередині ставу, але в ньому, як вони запевнили, СКАЧАТЬ



<p>4</p>

Старий Завіт (Приповідки Соломона), переклад І. Хоменка (прим. пер.)

<p>5</p>

Порода собаки (прим. пер.).