Царь Горохова. Лилия Касмасова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Царь Горохова - Лилия Касмасова страница 17

СКАЧАТЬ двое мужчин, молодая девушка и костлявая женщина средних лет в строгом темно-синем платье. Видимо, все они только что из-за этого стола вскочили. Один из мужчин собирал со стола карты. Еще одна женщина – полная, в белом фартуке – склонилась к низкой печи и открыла дверцу. Большая тарелка с пирожками стояла на столе.

      – А чего вам разбегаться, – говорил Мерлин, – когда вы тут бесплатно кормитесь да в дурака играете.

      – От скуки! Единственно от скуки! – сказала полная женщина, вытаскивая из печи огромный противень с пирожками. Это она жаловалась на полжалованья. – Короля-то нету! А без дурака, то есть без короля – никакого тебе развлечения, совсем сонное царство! Три печи простаивают, поварята в пастухи подались, продукты… сами съедаем сколько можем! – женщина кивнула на стоявшие у задней двери корзины и мешки – я узнала в них наших сюда попутчиков.

      – Этими можете не утруждаться, – сказал Мерлин. – Это для сегодняшнего торжественного ужина.

      – Да? – оживилась повариха. – По какому поводу?

      – По поводу коронации, – с некоторым самодовольством сказал Мерлин. – Так что, – он повернулся к остальным, – наведите-ка блеску в парадной зале. И большой флаг у входа погладьте – висит, как штаны!

      – Неужели нового короля нашли? – удивленно вскинула тонкие брови сухощавая женщина.

      13

      – Да, – горделиво сказал Мерлин. – Наследника Пипина.

      – Пипин… это который в вине… – заметил один из мужчин.

      – В пиве, – сказал Мерлин. – И пошлите кого-нибудь за лягушей. Он во дворце?

      Или он сказал не «лягушей», а «лягушем» – если уж это «он», а не «она»? Кличка, что ли…

      – Где же ему быть, со своего чердака не вылазит, – сказала девушка.

      Мерлин сказал:

      – Пусть явится в королевские покои немедленно. Ну, бегом за ним.

      Служанка ринулась из кухни, и я быстро шагнула за широкую дверную створку. Она, топоча каблуками, пробежала мимо и не заметила меня.

      – А король-то где? – вкрадчиво спросила повариха. – Какой он?

      Я затаилась за створкой, не дыша.

      – Вечером увидите, – сказал Мерлин. – И наймите дополнительно людей из деревни на сегодня.

      – Хорошо, – сказала сухощавая женщина. – Я пошлю кого-нибудь спросить в Малые Гульфы.

      Забавное название.

      Похоже, эта женщина главная над слугами.

      Мерлин спросил:

      – С чем пирожки?

      – С яблоками и грушами, – ответила повариха.

      – Вкусно, – прочавкал Мерлин.

      Я тихонько выглянула из-за створки: стоит и жует около подноса с пирожками. Я проглотила слюну. Хоть бы мне взял тоже – умираю с голоду. Жаль, он велел не высовываться. А может, высунуться? Я же король – дворец мой, кухня моя, и, значит, все эти пирожки тоже мои. Могу взять, даже не спрашивая. Впрочем, Мерлин тоже не спрашивает. Кто тут у них главнее – король или друид?

      Задняя СКАЧАТЬ