100 Тихих Дней. Путешествие через океан на плоту из тростника. Максим Украинец
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 100 Тихих Дней. Путешествие через океан на плоту из тростника - Максим Украинец страница 7

СКАЧАТЬ своей профессии [фотограф, оператор], и интересах, и тот час он хотел видеть меня в проекте. 4 февраля я вылетел. Я решил последовать за своей мечтой и повторить то, что Карло Маури, мой дед, совершил в свое время, и не только из-за этого, но и для того, чтобы понять, кем он был, что его так привлекало, чтобы подолгу быть вдали от дома, от дорогих ему людей, чтобы понять, почему каждый из нас так или иначе пристрастен к такого рода жизненному опыту».26 (Карлодавид Маури)

      Теперь нас было семь, включая Марсело, о котором я ещё не упоминал. Несколько недель назад этот весёлый, в меру упитанный загорелый парень с чёрными как уголь волосами уже навещал нас, приехав прямо из Ла-Паса, Боливия, где он проживал. Тогда, в силу личных обстоятельств, он ещё не был уверен, примкнёт ли он к экспедиции. Но сейчас он был здесь, с нами, в Арике.

      Тоже представитель индейской народности аймара, но смешанных кровей, Марсело было 29 лет. Он помогал Филу почти с самого зарождения проекта. Встретились они случайно, в баре «English Pub» в столице Боливии, куда Марсело любил время от времени захаживать, чтобы пропустить пару бокалов пива. «Знаешь, как у нас говорят? – говорил он мне. – Великие истории не рождаются, попивая молоко». Сидя за столом, он заметил парочку, Фила и Валентину, которая искала, где можно было упасть и насладиться просмотром игры в американский футбол, которую бар транслировал тем вечером.

      * * *

      Прошёл день, безрезультатно.

      Три дня я потратил на проектирование и постройку туалета для лодки, после чего мне сказали оставить всё и начать работать над новым гальюном27, который, как сказал Фил, будет более практичным и эстетически лучше выглядеть. Более того, неделей ранее я протёр от песка и пыли надстройку, очистил поверхностный слой за год потускневшего и выгоревшего на солнце тростника корпуса лодки, начисто выдраил запылившуюся временем парусину, натянутую вдоль левого и правого бортов и закреплённую под сооружённой из досок палубой28, и вымыл снаружи ограждающий лагерь забор от граффити – всё ради эстетики. Пустая трата времени. Что важно, так это эксплуатационные качества и эффективность. Но это проект Фила; он вложил в него годы, много лет. Я это понимаю. Всё, устал, ложусь спать. Надеюсь, завтра мы сможем поработать все вместе.

      * * *

      Ещё один день, и, снова, работа стоит. Я был очень подавлен. Но чем? Точно не могу сказать, но всем понемногу. Здесь царит небольшой хаос – незнание что делать тебе, что делают другие, кроме Карло и Симона, которые делают свою работу. Карло – тестирование фото и видео техники, квадрокоптера, съёмка, монтаж; Симон пытался разобраться в электрике на борту. А также Мартин – он был занят спасательными буями. Я же ничего не делал. Я хотел забыться, что у меня и получилось, с Габи.

      * * *

      На следующий день мы проделали небольшую работу, правда, не связанную со спуском. Пляж по-прежнему СКАЧАТЬ



<p>26</p>

из официальной страницы экспедиции в Фейсбук – The Viracocha Expedition (пост от 30 мая, 2019; переведено с итальянского)

<p>27</p>

Гальюн – на судах так называют помещение, где экипаж справляет нужду.

<p>28</p>

Это было некой защитой от волн и, как следствие, предотвращало преждевременное впитывание тростником морской воды.