Лужок Черного Лебедя. Дэвид Митчелл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лужок Черного Лебедя - Дэвид Митчелл страница 21

Название: Лужок Черного Лебедя

Автор: Дэвид Митчелл

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-699-68951-4

isbn:

СКАЧАТЬ – парировал Глист.

      – Я знаю, сэр. Потому и делаю все возможное, чтобы этому научиться. С помощью миссис де Ру.

      Мистер Кемпси делал вид, что еще не сдался, но я уже чувствовал, что спасен.

      – Очень хорошо, Тейлор. Но я думал, у тебя больше мужества. Я вынужден заключить, что ошибался в тебе.

      Я проводил его взглядом.

      Будь я папой римским, я бы произвел миссис де Ру в святые. Прямо тут же, на месте.

* * *

      Сегодняшнее чтение из «Простых молитв для сложного мира» мистера Кемпси было про то, как дождь лил сорок дней и сорок ночей, но Господь обещал человеку, что в конце концов на небе появится радуга. (Джулия говорит, это совершенно абсурдно, что в 1982 году детям до сих пор преподносят байки из Библии как исторические факты.) Потом мы спели гимн «Все, как есть, дары благие// Посылают небеса, //Скажем Господу спасибо// За любовь и чудеса». Я решил, что пронесло, но после того, как мистер Кемпси зачитал все распоряжения и послания директора, Гэри Дрейк вдруг поднял руку.

      – Простите, сэр, мне казалось, что сегодня очередь Джейсона Тейлора читать вслух. Я очень ждал этого и надеялся его послушать. Он что, будет вместо сегодняшнего дня читать на следующей неделе?

      Класс чуть не свернул себе шеи – все пооборачивались на меня.

      Я вспотел в пятидесяти местах сразу. И только сверлил взглядом меловую туманность на доске.

      Через несколько секунд, которые показались мне за несколько часов, мистер Кемпси произнес:

      – Дрейк, твое проникновенное выступление в защиту установленного порядка весьма похвально и, без сомнения, продиктовано альтруистическими соображениями. Однако я располагаю информацией о том, что функционирование вокального аппарата Тейлора оставляет желать лучшего. Таким образом, твой одноклассник освобождается по квазимедицинским показаниям.

      – Значит, он будет читать на следующей неделе, да, сэр?

      – Алфавит марширует вперед, не считаясь с человеческими слабостями, Дрейк. Следующей по алфавиту у нас идет Мишель Тирли. «Кто с доблестью дружен, тем довод не нужен»[6].

      – Мне кажется, это не очень справедливо – как вы думаете, сэр?

      За что Гэри Дрейк меня ненавидит? Что я ему сделал?!

      – Жизнь очень часто бывает несправедливой, Дрейк, несмотря на все прилагаемые нами усилия, – мистер Кемпси захлопнул крышку пианино, – и мы должны мужественно встречать невзгоды. Чем раньше ты это усвоишь, тем лучше.

      При последних словах он пронзил взглядом не Гэри Дрейка, а меня.

* * *

      Уроки в среду начинаются со сдвоенной математики, которую ведет мистер Инкберроу. Сдвоенная математика – это самый ужасный урок за всю неделю. Обычно я сижу с Алистером Нэртоном, но сегодня Нэртон сел с Дэвидом Окриджем. Единственное свободное место оказалось рядом с Карлом Норрестом, прямо перед учительским столом, так что у меня не было выбора. Дождь лил так сильно, что фермы и поля за окном СКАЧАТЬ



<p>6</p>

Цитата из стихотворения А. Теннисона «Атака легкой кавалерии». Перевод Ю. Колкера.