Король Лир. Буря (сборник). Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Король Лир. Буря (сборник) - Уильям Шекспир страница 12

Название: Король Лир. Буря (сборник)

Автор: Уильям Шекспир

Издательство:

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 978-5-699-68563-9

isbn:

СКАЧАТЬ скажу.

(Гонерилье)

      О стыд моих седин!

      Мне горько, что я мужество свое

      Утратил пред тобой, что эти слезы,

      Которых ты не стоишь, поневоле

      Текут из глаз моих. Пускай насквозь —

      До сердца, до утробы, до костей —

      Пронзит тебя проклятие отцово!

      О старческие глупые глаза,

      Попробуйте заплакать вновь – я вырву

      И брошу вас, чтоб вы своею влагой

      Каменья умягчали. – Ничего,

      Есть у меня другая дочь. Я знаю:

      Когда она услышит, как жестоко

      Ты обошлась со мной, она взовьется,

      Чтобы когтями выцарапать очи

      Тебе, волчица. Ты еще увидишь,

      Как возвращу я прежнее величье,

      Которое, ты мнишь, навек ушло.

      Увидишь – я тебя предупреждаю!

      Лир уходит.

Гонерилья

      Ну, каково?

Герцог Олбанский

      Ты знаешь, Гонерилья,

      Как я люблю тебя, но я скажу…

Гонерилья

      Уж лучше помолчи. Где Освальд? – Освальд!

(Шуту)

      А ты, скорей мошенник, чем дурак,

      Марш за хозяином!

Шут

      Дядюшка Лир, подожди! Захвати дурачка с собой!

      У дурака вся грудь в крови,

      А ей и горя мало.

      Поймал лисицу – удави,

      Пока не покусала.

      Погоди, дядюшка, бегу!

(Уходит.) Гонерилья

      Сто рыцарей! Придумано неплохо.

      Удобно под рукой иметь отряд

      В сто рыцарей. Случится что-нибудь

      Иль померещится: обида, сплетня,

      Небрежность, мелкий спор, – всегда он может

      Любой каприз угрозой подкрепить,

      Держа нас в вечном страхе.

      – Где же Освальд?

Герцог Олбанский

      Ты слишком подозрительна.

Гонерилья

      А ты

      Беспечен чересчур. Предотвратить

      Разумней, чем потом врасплох попасться.

      Я написала обо всем сестре;

      Навряд ли ей понравится терпеть

      Сто буйных рыцарей…

      Входит Освальд.

Освальд

      Я здесь, мадам.

Гонерилья

      Готово ли мое письмо?

Освальд

      Готово.

Гонерилья

      Возьми охрану и скачи к сестре,

      Поведай ей о наших опасеньях;

      Добавь, что слышал сам, и мчи назад,

      Не останавливаясь.

      Освальд уходит.

      Нет, милорд:

      За ваш телячий, мягкотелый нрав

      Я вас не упрекаю; но иные

      Скорее будут вас корить за глупость,

      Чем вашей добротою восхищаться.

Герцог Олбанский

      Нам будущее не дано прочесть;

      Гонясь за лучшим, губим то, что есть.

Гонерилья

      С чего вы взяли?

Герцог Олбанский

      Поживем – увидим.

      Уходят.

      Сцена V

      Входят Лир, Кент и Шут.

Лир

      Отправляйся к Регане с этим посланием. Если что спросит, отвечай, но лишнего СКАЧАТЬ