Зов Юкона. Роберт Уильям Сервис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зов Юкона - Роберт Уильям Сервис страница 25

Название: Зов Юкона

Автор: Роберт Уильям Сервис

Издательство: Водолей

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 978-5-91763-409-8

isbn:

СКАЧАТЬ казалось верней.

      Пришпоривал страх, стучало в висках, и сердце билось сильней.

      А он притворялся – тихонько поднялся и скрадом пошёл за ней.

      Путь непростой: то утёс крутой, то обрыв – под ним глубина.

      Он крался сзади, под ноги глядя, впереди тащилась она.

      На Севере так: нерассчитанный шаг – и замыслам всем хана.

      А снег уж маслился и оседал – попахивало весной.

      Как соты мёдом, взялся водой подтаявший лёд речной,

      Гнулся, постанывал и трещал, держа напор водяной.

      Некуда деться. Будто младенца, шкуру прижав к груди,

      Полезла по склону, твердя исступлённо: затеяла – так иди.

      И охнула: словно из-под земли, муж возник впереди.

      Жена не ревела – окаменела: почуяла смертный час.

      Всю гниль и мерзость жизни былой припомнила Китти враз.

      А муж зарычал, как раненый пёс, и врезал ей между глаз.

      Сотню футов по склону вниз кувырком катилась она.

      Уступы, утёсы считала носом, шибанулась в комель бревна.

      Зияла внизу во льду полынья; всплеснуло – и тишина.

      Птичий гомон весну возвещал – пришла её череда.

      Ветви одеты неясным светом и мерцающей корочкой льда.

      А вдоль по тропе с добычей в руках спешил человек – в никуда.

      Все силы растратил, стал туп как дятел, и мысли пошли вразброд:

      Довольно гоняться, ведь мне не двадцать, пусть мерзкая тварь живёт.

      Глаза с перепугу продрал: он в лачугу запрыгнул – и застил вход.

IV

      Крепко нетрезвый, походкой нерезвой он тащился вдоль бережка.

      Не грохнувшись с ног, перейти не мог ни ухаба, ни бугорка.

      Крыл чью-то мать, и вставал опять, сделав два-три глотка.

      Как загнанный лось измотанный, нёс он плоти больной тюрьму.

      Мешая спать старухе-луне, влачился сквозь мрак и тьму.

      И много видавшие дикие горы вслед потешались ему.

      Чёрные тени крестили снег, был мягок воздух лесной,

      Вдоль-поперёк полнился лог хохочущей тишиной,

      Будто сказочный злой людоед скалился под луной.

      Корчилась подо льдом река, стеная от дикой тоски.

      Сужались и ширились полыньи, словно кошачьи зрачки.

      Лёд лютовал – то дыбом вставал, то разламывался в куски.

      Его увидали издалека – в том месте, где узкий плёс,

      Где близко к берегу льнёт тропа и где пологий откос,

      Где струи журчат и льдины торчат вихрами мокрых волос.

      Он не был похож на утопленника, что выбросила вода.

      Ледяной поток по камням не волок тело его сюда.

      Лежал он ниц, и ногти впились в зубастую кромку льда.

      Возле тела нашли клочок бумаги – стояло на нём:

      «Я был грешен, теперь утешен – свершился судьбы излом.

      Шкуру Чёрного Лиса – тому, кто помянет меня добром».

      Пока обшарили всё кругом, успел заняться рассвет.

      По откосу ходили, вдоль речки бродили – лисьего меха нет.

      В земле у лачуги – след от копыт. Но то был не конский след.

      Я видел просторы СКАЧАТЬ