Вышел месяц из тумана. Пол Эдвардс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вышел месяц из тумана - Пол Эдвардс страница 5

СКАЧАТЬ держала стакан с соком, и его содержимое самым естественным образом оказалось на платье соседки. Старушка охнула и принялась извиняться.

      – Ах, простите, простите! Я такая неловкая… – запричитала она.

      – Ничего, ничего, – попыталась успокоить ее пострадавшая, наверное, надеясь таким образом избежать дальнейшего словоизвержения. – Не стоит беспокоиться…

      Старушка снова всплеснула руками.

      – Ах-ах, я же не представилась. Распберри-Смит… Изольда, – добавила она после небольшой паузы. Питер прыснул.

      – Ты чего? – спросил я.

      – Ничего, – ответил он сквозь смех. – Просто подумал о Тристане.

      – Питер!

      Мэгги укоризненно поджала губы, хотя и сама едва удерживалась от смеха.

      Этот наш разговор остался незамеченным по причине движения на другом конце стола. Миссис Джулии пришлось встать и уйти в каюту переодеваться.

      – Похоже, тут еще кое-кто хочет остаться неузнанным, – вполголоса проговорила Мэгги, когда та ушла, и продолжила, откликаясь на наши недоуменные взгляды: – это же Джулия Леонард – довольно известная писательница.

      – Не читал, – сказал Питер.

      – Конечно, не читал, – усмехнулась Мэгги. – Она пишет женские романы.

      – Это такие, где он страстно овладевает ее напедикюренной ногой? – спросил Питер, сделав неопределенный жест руками и зачем-то округлив глаза. Теперь прыснула Мэгги.

      – А что? Подлинная цитата из одного такого романа, – продолжил он. – В переводе на русский. Мама читала… ну и я полистал.

      – А в обратном переводе ты ничего не добавил? – спросила Мэгги сквозь смех.

      – Слово в слово. Если, конечно, так можно сказать по-английски.

      – Нет, обычно так не говорят. Но ты прав, иногда пишут. Хотя кажется, у миссис Леонард подобного бреда не встречается. Правда, я тоже только полистала.

      – А я читала, – заявила Вайолет с глупейшим апломбом.

      – И? – поинтересовался я. Она фыркнула.

      – Тебе не понять.

      Мы все снова засмеялись, причем Мэгги громче всех.

      – Конечно, куда ему. Ты у нас одна такая понятливая, – сказала она. Вайолет сделала обиженное лицо и снова фыркнула.

      Собственно, на этом ланч и закончился. Мы с Питером решили подняться на палубу, катер должен был вот-вот отчалить. Мэгги и Вайолет направились в свою каюту, пообещав вскоре к нам присоединиться. Точнее, пообещала Мэгги. Вайолет все еще недовольно морщилась. Как раз когда мы поднимались по трапу, катер слегка вздрогнул, послышался рокот двигателя. Шкипер выглянул из рубки и что-то крикнул. Бобби, исполнявший, по-видимому, не только обязанности кают-юнги, но и палубного матроса, перепрыгнул на пристань, ловко отвязал швартовочный конец, бросил тот на палубу, перепрыгнул обратно, и тут же все звуки заглушил вой сирены. Катер отходил от пристани.

      Вслед СКАЧАТЬ