Остров Красного Солнца и холодных теней. Геннадий Эсса
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остров Красного Солнца и холодных теней - Геннадий Эсса страница 9

СКАЧАТЬ краю света она. Это забытая богом земля с одними папуасами и кенгуру.

      – И вы плывете именно туда?

      – Мы – да, а ты – я не знаю.

      – Быстрее всего, нам по пути, – улыбнулся Генри.

      – Вот чем ты мне нравишься, так это тем, что не умеешь врать. Наверное, я тебя оставлю у себя.

      – А капитан?

      – Ну, не выбросит же он тебя за борт посередине океана. Живи пока… К вечеру мы будем уже далеко от берега, и ты сможешь выйти на палубу. Я поговорю с капитаном, чтобы он тебя оставил.

      – Спасибо. Я отбатрачу.

      – Это точно, отбатрачишь. Позволь узнать, ты в Австралии останешься или будешь возвращаться назад в Англию?

      Генри растерялся и пожал плечами.

      – Я не знаю.

      – А я знаю, – твердо сказал Дэвид. – Так что батрачить тебе придется в два конца.

      Генри улыбнулся.

      – Спасибо, Дэвид. Я отбатрачу в два конца.

      – Ну, вот видишь, как мы нашли общий язык. Сейчас садись и чисть картошку. Скоро будет обед, а я с тобой тут заболтался.

      Вечером Генри осторожно, стараясь быть незамеченным, вышел на палубу. Он проскользнул мимо моряков, которые вообще не обратили на него внимания, и оказался на корме. Неожиданно чья-то крепкая рука схватила его за плечо. Генри обернулся и в страхе увидел огромного Джимми.

      – Это еще кто? – проревел он. – Откуда взялся? Я сейчас тебя, как щенка, за борт выброшу. Пусть тебя жрут акулы…

      Он подвел парня к борту, но голос кока его остановил.

      – Можешь не волноваться, Джимми, – сказал кок, протирая огромный черпак. – Это мой помощник, отпусти его.

      – Что-то я такого не знаю, – возразил Джимми.

      – Ты многое еще чего не знаешь. Отпусти его, иначе я тебе вот этим черпаком проломлю голову, и на одного едока у меня станет меньше.

      Джимми оставил Генри в покое и зло взглянул на Дэвида.

      – Да-да, ты не ослышался, – повторил кок, – на одного едока меньше….

      – Спасибо, Дэвид, – подбежал к нему Генри.

      – Иди на камбуз, и чтобы тебя никто сегодня не видел, – сказал кок.

      Генри шмыгнул вниз по трапу и затаился на камбузе.

      Вскоре здесь появился помощник капитана.

      Карл приоткрыл дверь и просунул голову.

      – Да здесь я, сэр, – крикнул Дэвид. – Я был наверху. Хотелось посмотреть на морские просторы.

      – Послушай, Дэвид, – сказал Карл. – Рядом с твоим камбузом будет находиться дочь капитана. Присматривай, пожалуйста, пока я буду на службе.

      – Сэр, мне будет некогда смотреть за девицей. За ней будет присматривать мой помощник. Так пойдет?

      – Какой еще помощник? – удивился Карл.

      – Разве я не говорил? Со мной плывет мой помощник, Генри. Вы сами подумайте, в силах ли мне прокормить такую ораву проглотов? А это чудовище, Джимми? Он наверняка жрет, как лошадь…

      – А почему я никогда не видел этого твоего помощника?

      – Я СКАЧАТЬ