Название: The Voyage of the Dawn Treader
Автор: Клайв Стейплз Льюис
Издательство: HarperCollins
Жанр: Детская проза
isbn: 9780007325085
isbn:
At the castle gate Caspian’s trumpeter blew a blast and cried, “Open for the King of Narnia, come to visit his trusty and well-beloved servant the governor of the Lone Islands.” In those days everything in the islands was done in a slovenly, slouching manner. Only the little postern opened, and out came a tousled fellow with a dirty old hat on his head instead of a helmet, and a rusty old pike in his hand. He blinked at the flashing figures before him. “Carn – seez – fishansy,” he mumbled (which was his way of saying, “You can’t see his Sufficiency”). “No interviews without ’pointments ’cept ’tween nine ’n’ ten p.m. second Saturday every month.”
“Uncover before Narnia, you dog,” thundered the Lord Bern, and dealt him a rap with his gauntleted hand which sent his hat flying from his head.
“’Ere? Wot’s it all about?” began the door-keeper, but no one took any notice of him. Two of Caspian’s men stepped through the postern and after some struggling with bars and bolts (for everything was rusty), flung both wings of the gate wide open. Then the King and his followers strode into the courtyard. Here a number of the governor’s guards were lounging about and several more (they were mostly wiping their mouths) came tumbling out of various doorways. Though their armour was in a disgraceful condition, these were fellows who might have fought if they had been led or had known what was happening; so this was the dangerous moment. Caspian gave them no time to think.
“Where is the captain?” he asked.
“I am, more or less, if you know what I mean,” said a languid and rather dandified young person without any armour at all.
“It is our wish,” said Caspian, “that our royal visitation to our realm of the Lone Islands should, if possible, be an occasion of joy and not of terror to our loyal subjects. If it were not for that, I should have something to say about the state of your men’s armour and weapons. As it is, you are pardoned. Command a cask of wine to be opened that your men may drink our health. But at noon tomorrow I wish to see them here in this courtyard looking like men-at-arms and not like vagabonds. See to it on pain of our extreme displeasure.”
The captain gaped but Bern immediately cried, “Three cheers for the King,” and the soldiers, who had understood about the cask of wine even if they understood nothing else, joined in. Caspian then ordered most of his own men to remain in the courtyard. He, with Bern and Drinian and four others, went into the hall.
Behind a table at the far end with various secretaries about him sat his Sufficiency, the Governor of the Lone Islands. Gumpas was a bilious-looking man with hair that had once been red and was now mostly grey. He glanced up as the strangers entered and then looked down at his papers saying automatically, “No interviews without appointments except between nine and ten p.m. on second Saturdays.”
Caspian nodded to Bern and then stood aside. Bern and Drinian took a step forward and each seized one end of the table. They lifted it, and flung it on one side of the hall where it rolled over, scattering a cascade of letters, dossiers, ink-pots, pens, sealing-wax and documents. Then, not roughly but as firmly as if their hands were pincers of steel, they plucked Gumpas out of his chair and deposited him, facing it, about four feet away. Caspian at once sat down in the chair and laid his naked sword across his knees.
“My Lord,” said he, fixing his eyes on Gumpas, “you have not given us quite the welcome we expected. I am the King of Narnia.”
“Nothing about it in the correspondence,” said the governor. “Nothing in the minutes. We have not been notified of any such thing. All irregular. Happy to consider any applications—”
“And we are come to enquire into your Sufficiency’s conduct of your office,” continued Caspian. “There are two points especially on which I require an explanation. Firstly I find no record that the tribute due from these Islands to the crown of Narnia has been received for about a hundred and fifty years.”
“That would be a question to raise at the Council next month,” said Gumpas. “If anyone moves that a commission of enquiry be set up to report on the financial history of the islands at the first meeting next year, why then…”
“I also find it very clearly written in our laws,” Caspian went on, “that if the tribute is not delivered, the whole debt has to be paid by the Governor of the Lone Islands out of his private purse.”
At this Gumpas began to pay real attention. “Oh, that’s quite out of the question,” he said. “It is an economic impossibility – er – your Majesty must be joking.”
Inside, he was wondering if there were any way of getting rid of these unwelcome visitors. Had he known that Caspian had only one ship and one ship’s company with him, he would have spoken soft words for the moment, and hoped to have them all surrounded and killed during the night. But he had seen a ship of war sail down the straits yesterday and seen it signalling, as he supposed, to its consorts. He had not then known it was the King’s ship for there was not wind enough to spread the flag out and make the golden lion visible, so he had waited further developments. Now he imagined that Caspian had a whole fleet at Bernstead. It would never have occurred to Gumpas that anyone would walk into Narrowhaven to take the islands with fewer than fifty men; it was certainly not at all the kind of thing he could imagine doing himself.
“Secondly,” said Caspian, “I want to know why you have permitted this abominable and unnatural traffic in slaves to grow up here, contrary to the ancient custom and usage of our dominions.”
“Necessary, unavoidable,” said his Sufficiency. “An essential part of the economic development of the islands, I assure you. Our present burst of prosperity depends on it.”
“What need have you of slaves?”
“For export, your Majesty. Sell ’em to Calormen mostly; and we have other markets. We are a great centre of the trade.”
“In other words,” said Caspian, “you don’t need them. Tell me what purpose they serve except to put money into the pockets of such as Pug?”
“Your Majesty’s tender years,” said Gumpas, with what was meant to be a fatherly smile, “hardly make it possible that you should understand the economic problem involved. I have statistics, I have graphs, I have—”
“Tender as my years may be,” said Caspian, “I believe I understand the slave trade from within quite as well as your Sufficiency. And I do not see that it brings into the islands meat or bread or beer or wine or timber or cabbages or books or instruments of music or horses or armour or anything else worth having. But whether it does or not, it must be stopped.”
“But that would be putting the clock back,” gasped the Governor. “Have you no idea of progress, of development?”
“I have seen them both in an egg,” said Caspian. “We call it ‘Going Bad’ in Narnia. This trade must stop.”
“I can take no responsibility for any such measure,” said Gumpas.
“Very well, then,” answered Caspian, “we relieve you of your office. My Lord Bern, come here.” And before Gumpas quite realized what was happening, Bern was kneeling СКАЧАТЬ