Название: Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid
Автор: Майн Рид
Жанр: Зарубежная классика
Серия: Иностранный язык: учимся у классиков
isbn: 978-5-699-63219-0
isbn:
Having completed the circumvallation, he re-entered the hut; as he stepped over the threshold, muttering to himself —
“Sowl! Phalim O’Nale, you’ll slape sound for this night, spite ov all the snakes in Tixas!”
For some minutes after Phelim’s soliloquy, a profound stillness reigned around the hut of the mustanger. There was like silence inside; for the countryman of Saint Patrick, no longer apprehensive on the score of reptile intruders, had fallen asleep, almost on the moment of his sinking down upon his spread horse-skin.
For a while it seemed as if everybody was in the enjoyment of perfect repose, Tara and the captive steeds included. The only sound heard was that made by Zeb Stump’s “maar,” close by cropping the sweet grama grass.
Presently, however, it might have been perceived that the old hunter was himself stirring. Instead of lying still in the recumbent attitude to which he had consigned himself, he could be seen shifting from side to side, as if some feverish thought was keeping him awake.
After repeating this movement some half-score of times, he at length raised himself into a sitting posture, and looked discontentedly around.
“Dod-rot his ignorance and imperence – the Irish cuss!” were the words that came hissing through his teeth. “He’s spoilt my night’s rest, durn him! ’Twould sarve him ’bout right to drag him out, an giv him a duckin’ in the crik. Dog-goned ef I don’t feel ’clined torst doin’ it; only I don’t like to displeeze the other Irish, who air a somebody. Possible I don’t git a wink o’ sleep till mornin’.”
Having delivered himself of this peevish soliloquy, the hunter once more drew the blanket around his body, and returned to the horizontal position.
Not to sleep, however; as was testified by the tossing and fidgeting that followed – terminated by his again raising himself into a sitting posture.
A soliloquy, very similar to his former one, once more proceeded from his lips; this time the threat of ducking Phelim in the creek being expressed with a more emphatic accent of determination.
He appeared to be wavering, as to whether he should carry the design into execution, when an object coming under his eye gave a new turn to his thoughts.
On the ground, not twenty feet from where he sate, a long thin body was seen gliding over the grass. Its serpent shape, and smooth lubricated skin – reflecting the silvery light of the moon – rendered the reptile easy of identification.
“Snake!” mutteringly exclaimed he, as his eye rested upon the reptilian form. “Wonder what sort it air, slickerin’ aboout hyur at this time o’ the night? It air too large for a rattle; though thur air some in these parts most as big as it. But it air too clur i’ the colour, an thin about the belly, for ole rattle-tail! No; ’tain’t one o’ them. Hah – now I ree-cog-nise the varmint! It air a chicken, out on the sarch arter eggs, I reck’n! Durn the thing! it air comin’ torst me, straight as it kin crawl!”
The tone in which the speaker delivered himself told that he was in no fear of the reptile – even after discovering that it was making approach. He knew that the snake would not cross the cabriesto; but on touching it would turn away: as if the horsehair rope was a line of living fire. Secure within his magic circle, he could have looked tranquilly at the intruder, though it had been the most poisonous of prairie serpents.
But it was not. On the contrary, it was one of the most innocuous – harmless as the “chicken,” from which the species takes its trivial title – at the same time that it is one of the largest in the list of North-American reptilia.
The expression on Zeb’s face, as he sat regarding it, was simply one of curiosity, and not very keen. To a hunter in the constant habit of couching himself upon the grass, there was nothing in the sight either strange or terrifying; not even when the creature came close up to the cabriesto, and, with head slightly elevated, rubbed its snout against the rope!
After that there was less reason to be afraid; for the snake, on doing so, instantly turned round and commenced retreating over the sward.
For a second or two the hunter watched it moving away, without making any movement himself. He seemed undecided as to whether he should follow and destroy it, or leave it to go as it had come – unscathed. Had it been a rattlesnake, “copperhead,” or “mocassin,” he would have acted up to the curse delivered in the garden of Eden[98], and planted the heel of his heavy alligator-skin boot upon its head. But a harmless chicken-snake did not come within the limits of Zeb Stump’s antipathy: as was evidenced by some words muttered by him as it slowly receded from the spot.
“Poor crawlin’ critter; let it go! It ain’t no enemy o’ mine; though it do suck a turkey’s egg now an then, an in coorse scarcities the breed o’ the birds. Thet air only its nater, an no reezun why I shed be angry wi’ it. But thur’s a durned good reezun why I shed be wi’ thet Irish – the dog-goned, stinkin’ fool, to ha’ woke me es he dud! I feel dod-rotted like sarvin’ him out, ef I ked only think o’ some way as wudn’t diskermode the young fellur. Stay! By Geehosofat, I’ve got the idee – the very thing – sure es my name air Zeb Stump!”
On giving utterance to the last words, the hunter – whose countenance had suddenly assumed an expression of quizzical cheerfulness – sprang to his feet; and, with bent body, hastened in pursuit of the retreating reptile.
A few strides brought him alongside of it; when he pounced upon it with all his ten digits extended.
In another moment its long glittering body was uplifted from the ground, and writhing in his grasp.
“Now, Mister Pheelum,” exclaimed he, as if apostrophising the serpent, “ef I don’t gi’e yur Irish soul a scare thet ’ll keep ye awake till mornin’, I don’t know buzzart from turkey. Hyur goes to purvide ye wi’ a bedfellur!”
On saying this, he advanced towards the hut; and, silently skulking under its shadow, released the serpent from his gripe – letting it fall within the circle of the cabriesto, with which Phelim had so craftily surrounded his sleeping-place.
Then returning to his grassy couch, and once more pulling the old blanket over his shoulders, he muttered —
“The varmint won’t come out acrost the rope – thet air sartin; an it ain’t agoin’ to leave a yurd o’ the groun’ ’ithout explorin’ for a place to git clur – thet’s eequally sartin. Ef it don’t crawl over thet Irish greenhorn ’ithin the hef o’ an hour, then ole Zeb Stump air a greenhorn hisself. Hi! what’s thet? Dog-goned of ’taint on him arready!”
If the hunter had any further reflections to give tongue to, they could not have been heard: for at that moment there arose a confusion of noises that must have startled every living creature on the Alamo, and for miles up and down the stream.
It was a human voice that had given the cue – or rather, a human howl, such as could proceed only from the throat of a Galwegian. Phelim O’Neal was the originator of the infernal fracas[99].
His voice, however, СКАЧАТЬ
98
the garden of Eden – in the Bible, an earthly paradise where the first people, Adam and Eve, lived
99
fracas – noise; noisy quarrel