Название: Die erfgename van La Provence
Автор: Tryna du Toit
Издательство: Ingram
Жанр: Короткие любовные романы
isbn: 9780798166225
isbn:
Sy kyk op, bewus van Adriaan Cloete se blik op haar.
“Wel, mejuffrou, ek luister.”
Sy aarsel ’n oomblik. Waar moet sy begin?
“Ek … dis ontstellende nuus van my oom, mynheer Cloete.”
“Ek verseker jou, daar is geen rede om onrustig te wees nie. Die landtogte duur gewoonlik langer as wat vooraf beplan is. Die olifante is nie meer so volop nie en die jagters is verplig om dieper die binneland in agter hulle aan te gaan. Die jagters bly soms ’n jaar, dikwels langer, weg. Is dit al wat jou hinder?”
“Dis geensins al nie, mynheer Cloete. Ek voel ek moet om verskoning vra omdat Pierre en ek so onverwags hier aangekom het …”
“Asseblief,” onderbreek hy haar, “kan ons dit nie maar daar laat nie? Ek weet daar is lankal sprake dat jy en jou broer na die Kaap sou kom en dis slegs te wyte aan ’n ongelukkige sameloop van omstandighede dat jou ontvangs so koel was. Ek het ook gesê ek hoop ons sal in die toekoms kan vergoed vir die ongerief en bekommernis op jou eerste dag. Ek neem jou en Pierre vanmiddag saam met my plaas toe en julle bly daar totdat jou oom terugkom.”
Maar sy skud haar kop.
“Dis baie vriendelik van jou, maar ek … maar in die omstandighede kan ek nie jou aanbod aanvaar nie. Dit sal baie ongerieflik vir jou en jou moeder wees om twee vreemdelinge onbepaald te huisves …”
“Dit sal nie die minste ongerief veroorsaak nie. Inteendeel, die geselskap sal my moeder goed doen. My oudste suster sit in Batavia en my jongste suster is ook verlede jaar getroud. Ek dink my moeder vind die huis maar baie stil vandat sy weg is. In ieder geval, verskoon my dat ek vra, maar as jy nie na La Provence toe gaan nie, waarheen anders sal jy en jou broer gaan?”
“Kaptein Alkema het my vertel hier is ’n groot tekort aan leermeesters aan die Kaap. Ek het gedink jy weet miskien van ’n familie wat ’n goewernante nodig het …”
“Daar is nie sprake van so iets nie, mejuffrou Jourdan. My stiefvader sal my dit baie verkwalik as hy terugkom en jy is nie op La Provence nie.”
Sy kan egter net so koel en saaklik soos hy wees.
“Wanneer oom Jacques terugkom, kan ons die saak weer bespreek. Soos jy self gesê het, kan dit nog maande duur. Intussen sal ek liewer nie jou uitnodiging aanvaar nie.” Sy lig haar ken uitdagend en sê met ’n tikkie triomf in haar stem: “As jy my nie kan help om ’n pos as goewernante te kry nie – hier is iemand anders aan die Kaap wat ek ken en wat my moontlik sal kan help.”
Sy wenkbroue lig effens.
“So? Mag ek vra wie die bevoorregte persoon is?”
“Dis ’n amptenaar in diens van die Kompanjie – dalk ken jy hom. Mynheer Eugène Leendert.”
Daar is verskerpte belangstelling in die koel blou oë.
“Van waar ken jy die heer Eugène Leendert?” vra hy beleef.
“Ek het met hom kennis gemaak toe hy twee jaar gelede in Holland met verlof was.”
Hy kyk ’n oomblik stilswyend na haar en die ondersoekende blik laat haar ’n bietjie ongemaklik voel. Dan sê hy bruusk: “Mejuffrou Jourdan, ek gaan jou nou ’n baie persoonlike vraag vra. Is jy verloof aan Eugène Leendert? Het jy hierheen gekom om met hom te trou?”
’n Diep blos kleur haar wange.
“Jy het nie die reg om my so ’n persoonlike vraag te vra nie.”
“Dan is jy verloof aan hom?”
“Nee, ek is nie. Daar is geen sprake van ’n verhouding tussen ons nie. Maar ons is goeie vriende en ek is seker hy sal my help indien dit enigsins moontlik is.”
Adriaan Cloete skud sy kop.
“Ek sien ek sal verplig wees om jou in my vertroue te neem. Daar is ’n baie goeie rede waarom ek nie kan toelaat dat jy goewernante word nie, en waarom ek moet aandring daarop dat jy en Pierre albei saam met my La Provence toe gaan. Voor my stiefvader op sy laaste tog vertrek het, het hy ’n nuwe testament laat opstel waarin hy ’n deel van sy boedel aan jou en Pierre bemaak.”
Sy kyk hom agterdogtig aan. Dan sê sy trots: “Waarom sou hy dit doen?”
“Hy was bekommerd oor julle en wou graag vir julle toekoms voorsiening maak. Terselfdertyd – en glo my, ek het nie daarvoor gevra nie – het hy my as voog oor julle albei aangestel, met volmag om tydens sy afwesigheid in alle sake na goeddunke te handel.”
Sy kyk hom sprakeloos aan. Sy woorde het die wind skoon uit haar seile geneem.
“En asof dit nie genoeg is nie,” sê hy met ’n sardoniese glimlaggie, “het die goewerneur my ook gelas om goed na julle te kyk tot my stiefvader weer terugkom. Jy sien dus, mademoiselle, dit sal nie help om teë te stribbel nie. Aanvaar liewer die onvermydelike, en neem jou voor om die tydjie op La Provence te geniet. Sodra my stiefvader terugkeer, sal jy vry wees om te doen wat jy lus het. Tot dan, is ek bevrees, sal jy jou na omstandighede moet skik.”
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.