Название: An American Childhood
Автор: Annie Dillard
Издательство: Ingram
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn: 9781782117766
isbn:
Inside, Oma and Amy and I found Mary Burinda standing on the back of a flower-print couch. She held against a living-room window a curtain rod from which depended heavy, flower-print curtains. “Here, Mrs. Doak? Or lower?” Our grandfather was watching the Cleveland Indians on television in the same room. Henry would join him when he finished mowing.
“No, higher, I should think. But not now.”
Mary climbed from the couch. She was thin, sallow-skinned, full of love, quick to laugh. She always wore her white uniform. By choice, she rarely came to the beach. I asked her how long it would be until dinner. She looked at her black watch. Two hours, she said. You kids. How was the water?
Mary was forty-five, to Oma’s sixty-five. She had lived with them twenty-four years. Almost all of her family, she told me, had died one day during the 1918 flu epidemic; her parents and most of her brothers and sisters had died one after the other in the house. Both at the Lake and in Pittsburgh she had a room and a private bath; over the bed hung a crucifix, the most bizarre object I had ever seen. Of Mary’s Catholicism, Oma used to say, with a tinge of admiration, “She’s stubborn.”
Mary and Henry ate in the kitchen. We ate on the enclosed porch. From the porch we could see the tall fir trunks on the back lawn, and the lake below and far down the cliff, the lake beating in waves over the stones and up onto the sand, and blurring offshore with the sky.
Oma settled in for a phone call. She combed her wet hair and shaped its waves with a freckled forefinger. She sat to her Florentine leather desk, by the tall living-room windows. I joined my grandfather at the Cleveland Indians game; Amy rolled around bored on the floor. I could hear Oma. She placed the call with the operator and apparently got a busy signal, for she hung up, called the operator, and shouted that she’d like to try again. There was a silence. Then she lost her temper. “But I just told you. I’m calling Marie Phillips in Pittsburgh—I just this minute finished telling you. Have you already lost the number I gave you?”
Oma had grown up an only child, in some luxury. There was something Victorian about her. Her grasp of the great world was slender. She believed that there was not only a telephone operator assigned to her, but also a burglar. She and my grandfather had Cadillacs, one at a time. She referred to the car as “the machine”: “Henry is coming around with the machine.”
At the Lake, Oma wore cotton sundresses and low-heeled sandals. She relaxed there; we all did. She barely resembled the formidable woman she was in Pittsburgh the rest of the year. In Pittsburgh, she dressed. She wore jewelry by the breastful, by the armload: diamonds, rubies, emeralds. She wore big rings like engine bearings, and vast, slithering mink coats. She wore purple and green silk, purple and green linen, purple and green wool—dresses, suits, robes—and leather high-heeled pumps, which drew attention to her long, energetic legs and thin ankles. She looked imposing. She looked, we at our house tended to think—for how females looked occupied most of females’ attention—terrible. We were all blondes; we disliked purple, we disliked green, and were against the rest of it, too.
American Standard Corporation started as a plumbing brass foundry in Louisville, Kentucky. Oma’s grandfather, Theodore Ahrens, came over from Hamburg, Germany, in 1848 and opened that foundry, which kept growing. The family kept holdings in the firm. Our grandmother was not ashamed that she was German. Amy and I were ashamed of being one-fourth German because of her (never guessing that our own mother, whose hatred of things German was an ordinary part of family politics, was in fact half German herself).
I thought Oma was brilliant to have accepted the suit of Frank Doak. He was an uncommonly kind and good-natured man. Oma had met him in 1914, while she was visiting Pittsburgh cousins. He was from an ordinary Scotch-Irish family so devotedly Presbyterian they forbade looking at the Sunday funnies. (William Doak had immigrated from Ulster in 1848 with a cargo of woolens. He wrote home depressed that the socks weren’t selling well. The name Doak was a corruption of McDougal.) Oma had been a spoiled, fun-loving, redhaired beauty; our grandfather handled her with the same solid calm that is reputedly so effective on racehorses.
By the time I knew him, our grandfather was a vice-president of Pittsburgh’s Fidelity Trust Bank. He looked very like a cartoonist’s version of “vested interests.” In fact, he almost always wore a vest, and a gold watch on a chain; he was short and heavy; he had a small white mustache; he smoked cigars. At home, his thin legs crossed under his belly, he read the financial section of the paper, tolerant of children who might have been driven, in the long course of waiting for dinner, to beating their fingertips on his scalp.
From almost every room at the Lake house, you could see Lake Erie and its mild shore. From my bed as soon as I woke, I gauged the waves’ height: two inches, three. The waves disintegrated on the big beach; from the high cliff where our house stood, their breaking sounded like poured raw rice. By afternoon, the waves were two or three feet high. They seemed to rattle the glass porch windows; they broke on the long beaches like seas. On the horizon we saw ore boats—lakers—bringing iron ore east from the Masabi ore range near Lake Superior. Ships had been carrying iron ore bound for Pittsburgh across Lake Erie since the time of Carnegie and Frick. Sometimes a dusting of ore washed up or blew up on the sand beach. It lay in scalloped windrows, as did the powdery purple garnet grains after storms.
Canada, we knew, lay across the Lake. Many times I planned to run away to Canada; I would lie on the canvas raft and paddle with my hands. Instead I took up bicycle exploring. I rode a bicycle all morning for months, for years. I saw apple orchards, nurseries, and cornfields.
The land I toured mornings on a bike was flat and fertile. The Ohio settlers had a crazy way of clearing this land of forest. Father told me about it one night after dinner (our parents visited the Lake every summer). The pioneers, he said—the Scotch-Irish, German, and English pioneers—came in and sawed halfway through the trunk of every tree they wanted to fell, every tree in—was I to believe this?—several acres. Then when a wind came up they felled some big trees at the forest’s upwind edge, and those trees took the whole forest down, just knocked those half-cut trees before them like dominoes. I laughed—what a good idea. Father laughed. When you saw through a tree trunk, he said, the first half is a lot easier than the second half. They never had to saw through the second halves.
I rode past cantaloupe stands and truck farms planted in tomatoes. I rode past sandy woods and frame houses with green shutters and screened porches full of kids. I played baseball with some of the kids. I got a book on birds, took up bird-watching, and saw a Baltimore oriole in an apple orchard. I straddled my bike in amazement, bare feet on the cool morning road, and watched the brilliant thing bounce singing from treetop to treetop in the sun.
I learned to whistle; I whistled “The Wayward Wind.” I sang “The Wayward Wind,” too, at the top of my lungs for an hour one evening, bored on the porch, hurling myself from chair to chair singing, and wondering when these indulgent grandparents would stop me. At length my grandfather looked up from his paper and said, “That’s a sad song you’re singing. Do you know that?” And I was amazed he knew that. Did he yearn to wander, my banker grandfather, like the man in “The Wayward Wind”?
Afternoons we swam at our own beach. СКАЧАТЬ