Yo veo / Tú significas. Lucy R. Lippard
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Yo veo / Tú significas - Lucy R. Lippard страница 5

Название: Yo veo / Tú significas

Автор: Lucy R. Lippard

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия: Paper

isbn: 9788416205196

isbn:

СКАЧАТЬ todo el mundo, no sé si sabes.

      ¿Y ahora por qué te pones tan tensa? ¿No tendrás celos?

      ¿De quién? Es que no me gusta que la gente saque conclusiones precipitadas sobre los demás sin darles una oportunidad, que no vean nada más que...

      Suenas como del siglo diecinueve, la Desaprobación de la Homosexualidad en persona.

      No seas ridículo. Ni que te estuviera insultando a ti.

      Dices tonterías.

      Vale, vale. ¿Es que he tocado algún nervio sensible?

      Joder, aquí vienen todos.

      Blanco y negro, horizontal, poco expuesta y oscura.

      Tomada a cierta distancia, desde el otro lado de la playa. Dos figuras están de rodillas cara a cara. Ambas llevan camisas oscuras. Una tiene las piernas desnudas. Los rostros están en sombra. Ella se inclina, tensa, apartándose de él. Él la agarra de un brazo e intenta cogerle el otro. Les rodea una extensa superficie gris moteada.

      Soñé que tú y B estabais en la cumbre de una montaña enorme, por encima de las nubes, buscando a E por todos lados. Yo tenía mucho miedo de que le hubiera pasado algo a él, tú en cambio no. Tú tarareabas una cancioncilla (algo como de Rogers y Hart, My Funny Valentine, creo). Las nubes no eran del todo blancas, eran de un color carnoso. Hacía frío, pero yo llevaba un traje de baño verde. Nunca he tenido un bañador verde. B no era B en realidad. Era una estatua. Parecía real pero no se movía y más o menos a la mitad del sueño me di cuenta, sin sorprenderme, de que estaba hecha de piedra. Bueno, pues pasó un rato y tú al final te fuiste a buscar a E debajo de las nubes y luego te oí que gritabas pidiendo ayuda. Unos sonidos horribles, pero no podía verte y por alguna razón no se me permitía ir al borde de las nubes y mirar hacia abajo. Tú seguías gritando y yo me moría de miedo, pero no había modo de bajar. Poco después las nubes se retiraron y miré abajo entre la niebla: allí estaba E, pero era negro; algo muy raro, parecía él pero a la vez era una pala. Llevaba un extraño mono naranja que brillaba. Detrás de él empezaban las laderas de una montaña; tú ya no estabas allí y los gritos habían cesado. Yo estaba muy cansada, pero feliz. Luego toda la escena cambió, y tú y yo de repente estábamos en tu apartamento. O al menos eso se suponía que era, pero no lo parecía; era más como la cabaña de verano de otra persona. En una balda había un modelo a escala de un barco cubierto de polvo, hecho con mucho detalle, y la habitación era toda de madera, las paredes no estaban pintadas. Nosotros estábamos tumbados en el suelo, mirando al techo, que tenía un curioso diseño de vigas entrecruzadas, y yo sabía que aquello tenía muchísimo sentido. La estatua de B ‒esta vez una estatua de verdad‒ estaba en un rincón, con un terciopelo morado cubriéndola.

      Blanco y negro, horizontal, sin mucho contraste.

      Una furgoneta Volkswagen aparcada junto a una hilera de rocas encaladas que van en diagonal desde el centro del borde superior a la esquina inferior derecha de la fotografía. Un grupo de gente está de pie fuera del vehículo, ya hay alguien dentro, una mujer está montando. Inclinada hacia delante, tiene una pierna arriba y otra en el suelo. Detrás de ella un hombre con camisa blanca se vuelve para atender a un segundo hombre, más alto, con sudadera oscura, que sostiene una bolsa tejida de gran tamaño. Tiene la boca abierta y con la mano libre gesticula hacia la figura que está dentro de la furgoneta. Una mujer delgada con pantalones ajustados y un jersey claro y grueso que le llega por debajo de las caderas está de pie con la mano sobre la manilla de la puerta trasera. Se ríe.

      Aunque A y D se sienten mutuamente molestos por primera vez, y también molestos consigo mismos por la trivialidad de aquella riña inconclusa, ambos se sienten atraídos por E, que ha sido la causa de ella, algo que le parece evidente a B, quien malinterpreta la situación. C y F ya no pintan mucho en la trama que forman los otros cuatro, y lo saben. Para ellos resulta desconcertante estar allí. A mira a B y a E de un modo distinto, por fin se ha reconocido a sí misma lo que llevaba reprimiendo desde hace más de un año. Le incomoda que se crucen sus miradas. E, con su sensibilidad a los estados de ánimo del resto, se da cuenta de que está en el centro de todo, pero le preocupa más su propia atracción por D, que de repente le trata como a un viejo amigo. A se ha vuelto más extraña. Mira a B buscando orientación pero aparta la vista cuando se cruzan sus miradas. B quiere que E mire con ella a los otros dos. Él está absorto con D. Ella siente curiosidad y eso la excita sexualmente. La furgoneta Volkswagen es una mascota irónica para el Movimiento. Algunos judíos siguen sin comprar vehículos de esa marca por el tipo de Volk que transportaban antiguamente. Tras la cena y unas pocas copas en Mario’s, en Hempstead, Long Island, las vibraciones cambiarán. Las líneas se enredarán. Las posibilidades seriales de relaciones colaterales entre los cuatro son numerosas, incluso aunque el cambio de roles no sea un juego, herramienta, obsesión o trampa favorita, ni tampoco una necesidad, para ninguno de ellos.

      13 de abril: Hay cosas en el libro que no suenan como mías, pero las he escrito yo. ¿De dónde vienen?

      Las descripciones de fotos se pueden entender de dos maneras; pueden leerse o pueden imaginarse; lo segundo exige más trabajo, o quizá una mente de otro tipo. Una descripción ultraliteraria no siempre te deja ver lo que hay ahí; la belleza y el refinamiento de la propia escritura pueden interferir con la claridad de una simple visualización. Al menos no hay nada adulador en esas descripciones. Y encima lleva muchísimo tiempo escribirlas. Noto que ansío la exposición pura. Graham dice que el Libro de Mallarmé “prefigura el alineamiento ‘dimensionalizado’ de los agujeros troquelados en las tarjetas de ordenador que se apilan en los modernos sistemas de almacenamiento y recuperación”. Aquí la fotografía es el fósil, utilizado para recuperar la información o las emociones almacenadas en diversos niveles de conciencia. “La fotografía solo es el presente del pasado.” En el Libro, “los ‘puntos’ ‘vistos’ (de modo ficticio) ‘a través’ del ‘espacio’ de la estructura del libro se reconfiguran después en la imaginación del lector”, etc. Nunca he leído el libro de Mallarmé. No lo leeré hasta terminar esto.

      Cielo Asociado a un Cambio Local Repentino. Secuelas Principales: Los bancos de niebla se forman sobre el mar con las corrientes de aire marítimo tropical. En todos los casos el aire está más caliente que el mar sobre el que circula. Su aparición e intensidad son muy a menudo impredecibles. Despejan tan rápidamente como aparecen. En primavera y en verano las brisas pueden empujarlos hacia las playas.

      Se oyen avisos de niebla. Va a levantarse viento desde la mar. Suele ocurrir en las horas previas y durante el crepúsculo. Riesgo de calma total. Posibilidad de niebla marina acompañando a un frente con vientos de fuerza 4 a 7. Riesgo de falta de visibilidad. Presión: por lo general sin cambios apreciables. Minutos después de tomar la fotografía, la playa antes bañada de sol se oscurece por completo. Primero unas leves ráfagas solo a la altura de la rodilla. Luego suben hasta dejar las caras como máscaras colgando sobre el vacío. Se quedaron sin gasolina volviendo a la ciudad.

      ENTRADA II / ABDE

      Reacio, D escribe con un bolígrafo violeta que le han prestado: “Para cuando alcanzó sus propias pisadas respiraba con tanta dificultad que le saltaban chispas detrás de los ojos. Dentro, la señora Labin miraba sin ver los enjambres de barquitos chinos que volaban sobre el papel pintado de la pared. Afuera, las rosas florecían en espinas.” Así ha analizado un aficionado su letra: predomina lo intelectual, ama la comodidad, es deductivo pero se concede cierto grado de intuición; inteligente, introvertido, sensual, inseguro, voluble. Su faceta pública es bastante diferente a la privada. (De hecho esto tiene poco que ver con la introversión y más con los juegos de roles.) En las conversaciones necesita enfatizar, discutir o convencer. Es agresivo y tiene poca necesidad de hacer las relaciones personales más fáciles. Dice obtener siempre lo que quiere. Piensa que lleva razón, incluso cuando no hace lo que quiere. Amistoso aunque no del СКАЧАТЬ