Название: Under Fire
Автор: Henri Barbusse
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066059200
isbn:
And there are others amongst us whose occupations one can never recall, whom one confuses with one another; and the rural nondescripts who peddled ten trades at once in their packs, without counting the dubious Pepin, who can have had none at all. (While at the depot after sick leave, three months ago, they say, he got married—to secure the separation allowance.)
The liberal professions are not represented among those around me. Some teachers are subalterns in the company or Red Cross men. In the regiment a Marist Brother is sergeant in the Service de Sante; a professional tenor is cyclist dispatch-rider to the Major; a "gentleman of independent means" is mess corporal to the C.H.R. But here there is nothing of all that. We are fighting men, we others, and we include hardly any intellectuals, or men of the arts or of wealth, who during this war will have risked their faces only at the loopholes, unless in passing by, or under gold-laced caps.
Yes, we are truly and deeply different from each other. But we are alike all the same. In spite of this diversity of age, of country, of education, of position, of everything possible, in spite of the former gulfs that kept us apart, we are in the main alike. Under the same uncouth outlines we conceal and reveal the same ways and habits, the same simple nature of men who have reverted to the state primeval.
The same language, compounded of dialect and the slang of workshop and barracks, seasoned with the latest inventions, blends us in the sauce of speech with the massed multitudes of men who (for seasons now) have emptied France and crowded together in the North-East.
Here, too, linked by a fate from which there is no escape, swept willy-nilly by the vast adventure into one rank, we have no choice but to go as the weeks and months go—alike. The terrible narrowness of the common life binds us close, adapts us, merges us one in the other. It is a sort of fatal contagion. Nor need you, to see how alike we soldiers are, be afar off—at that distance, say, when we are only specks of the dust-clouds that roll across the plain.
We are waiting. Weary of sitting, we get up, our joints creaking like warping wood or old hinges. Damp rusts men as it rusts rifles; more slowly, but deeper. And we begin again, but not in the same way, to wait. In a state of war, one is always waiting. We have become waiting-machines. For the moment it is food we are waiting for. Then it will be the post. But each in its turn. When we have done with dinner we will think about the letters. After that, we shall set ourselves to wait for something else.
Hunger and thirst are urgent instincts which formidably excite the temper of my companions. As the meal gets later they become grumblesome and angry. Their need of food and drink snarls from their lips—"That's eight o'clock. Now, why the hell doesn't it come?"
"Just so, and me that's been pining since noon yesterday," sulks Lamuse, whose eyes are moist with longing, while his cheeks seem to carry great daubs of wine-colored grease-paint.
Discontent grows more acute every minute.
"I'll bet Plumet has poured down his own gullet my wine ration that he's supposed to have, and others with it, and he's lying drunk over there somewhere."
"It's sure and certain"—Marthereau seconds the proposition.
"Ah, the rotters, the vermin, these fatigue men!" Tirloir bellows. "An abominable race—all of 'em—mucky-nosed idlers! They roll over each other all day long at the rear, and they'll be damned before they'll be in time. Ah, if I were boss, they should damn quick take our places in the trenches, and they'd have to work for a change. To begin with, I should say, 'Every man in the section will carry grease and soup in turns.' Those who were willing, of course—"
"I'm confident," cries Cocon, "it's that Pepere that's keeping the others back. He does it on purpose, firstly, and then, too, he can't finish plucking himself in the morning, poor lad. He wants ten hours for his flea-hunt, he's so finicking; and if he can't get 'em, monsieur has the pip all day."
"Be damned to him," growls Lamuse. "I'd shift him out of bed if only I was there! I'd wake him up with boot-toe, I'd—"
"I was reckoning, the other day," Cocon went on; "it took him seven hours forty-seven minutes to come from thirty-one dug-out. It should take him five good hours, but no longer."
Cocon is the Man of Figures. He has a deep affection, amounting to rapacity, for accuracy in recorded computation. On any subject at all, he goes burrowing after statistics, gathers them with the industry of an insect, and serves them up on any one who will listen. Just now, while he wields his figures like weapons, the sharp ridges and angles and triangles that make up the paltry face where perch the double discs of his glasses, are contracted with vexation. He climbs to the firing-step (made in the days when this was the first line), and raises his head angrily over the parapet. The light touch of a little shaft of cold sunlight that lingers on the land sets a-glitter both his glasses and the diamond that hangs from his nose.
"And that Pepere, too, talk about a drinking-cup with the bottom out! You'd never believe the weight of stuff he can let drop on a single journey."
With his pipe in the corner, Papa Blaire fumes in two senses. You can see his heavy mustache trembling. It is like a comb made of bone, whitish and drooping.
"Do you want to know what I think? These dinner men, they're the dirtiest dogs of all. It's 'Blast this' and 'Blast that'—John Blast and Co., I call 'em."
"They have all the elements of a dunghill about them," says Eudore, with a sigh of conviction. He is prone on the ground, with his mouth half-open and the air of a martyr. With one fading eye he follows the movements of Pepin, who prowls to and fro like a hyaena.
Their spiteful exasperation with the loiterers mounts higher and higher. Tirloir the Grumbler takes the lead and expands. This is where he comes in. With his little pointed gesticulations he goads and spurs the anger all around him.
"Ah, the devils, what? The sort of meat they threw at us yesterday! Talk about whetstones! Beef from an ox, that? Beef from a bicycle, yes rather! I said to the boys, 'Look here, you chaps, don't you chew it too quick, or you'll break your front teeth on the nails!'"
Tirloir's harangue—he was manager of a traveling cinema, it seems—would have made us laugh at other times, but in the present temper it is only echoed by a circulating growl.
"Another time, so that you won't grumble about the toughness, they send you something soft and flabby that passes for meat, something СКАЧАТЬ