.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 16

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ его на вокзале.

      После небольшой паузы молодая женщина сказала:

      – Этого тебе не следовало делать. Мне сейчас никто не нужен. В обществе других людей все сглаживается.

      Франциска:

      – Мне кажется, ты воспринимаешь теперь других людей только как посторонние шумы в квартире.

      Франциска положила ладонь ей на руку. И молодая женщина сказала:

      – В книге, которую я перевожу, есть цитата из Бодлера: единственная политическая акция, которую он понимает, – это мятеж. Мне же вдруг подумалось: единственная политическая акция, которую я понимаю, – это неистовый порыв.

      Франциска:

      – Такой порыв свойствен ведь только мужчинам.

      Она:

      – А как, собственно, тебе живется с Бруно?

      Франциска:

      – Бруно из тех, кто словно создан для счастья. Оттого он так и растерян. И держится так манерно! Он действует мне на нервы. Я его выгоню.

      Она:

      – Ах, Франциска. Это ты обо всех говоришь. Но всякий раз бросают тебя.

      Франциска после небольшой паузы, протестующе замахав было руками, не без удивления сказала:

      – Собственно говоря, ты права!

      Они взглянули друг на друга. Но тут молодая женщина прикрикнула на детей, которые стояли, отвернувшись друг от друга, будто заклятые враги, толстяк – с явно огорченным видом.

      – Эй, мальчики, сегодня не ссориться!

      Толстяк облегченно улыбнулся, и оба двинулись, хоть и опустив голову и делая крюки, друг к другу.

      Молодая женщина с мальчуганом ждали на тупиковой железнодорожной станции маленького городка. Из окна подходившего поезда им помахал ее отец, бледный пожилой человек в очках. Много лет назад он был популярным писателем, а теперь рассылал в газеты отпечатанные под копирку небольшие очерки и юмористические рассказы. Выходя из вагона, он никак не мог открыть дверь, дочь открыла ее снаружи и помогла ему сойти на перрон. Они оглядели друг друга и явно обрадовались. Отец передернул плечами, осмотрелся вокруг, отер губы и сказал, что руки у него от металлических предметов в вагоне плохо пахнут.

      Дома дед с мальчуганом уселись на пол, и мальчуган извлек из дорожной сумки предназначенные ему подарки: компас и игру в кости. А потом, показывая на разные предметы за окном и в комнате, спрашивал, какого они цвета. Дед часто отвечал невпопад.

      Мальчуган:

      – Ты так и не различаешь цвета?

      Дед:

      – Просто я никогда не учился видеть цвет.

      Марианна подошла к ним с серебряным подносом, на котором стояла голубая посуда. От чая, когда она его наливала, шел пар; отец грел на чайнике руки. Пока он сидел на полу, у него из кармана высыпались мелочь и связка ключей. Она все подобрала.

      – Ну вот, опять ты деньги рассовал по карманам.

      Отец:

      – Твой кошелек я в тот раз сразу же потерял, когда ехал домой.

      Пока они СКАЧАТЬ