Правда о любви. Стефани Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Правда о любви - Стефани Лоуренс страница 36

СКАЧАТЬ выдавила девушка, сгорая от дурных предчувствий.

      Он снова нахмурился и, судя по улыбке, едва сдерживал гнев.

      – Потому что не желаю быть ничего не подозревающей пешкой, которую он использует, чтобы судить собственную дочь.

      – Нет! – вскрикнула она, вцепившись в его рукав. – Пожалуйста… вы должны написать портрет! Вы согласились!

      Она была вне себя от отчаяния. Джерард резко вырвался и поймал ее руку. Они ощутила крепкое пожатие его пальцев.

      Прошло несколько мгновений, наконец он вздохнул, провел свободной рукой по волосам и пробормотал:

      – Не понимаю. Почему бы просто не сказать ему о своей невиновности? Не заставить его поверить вам? В конце концов он ваш отец.

      Сочувствие, неприкрытое и искреннее, звучало в его голосе. Сочувствие к ней. Как давно никто не предлагал ей столь безусловную и полную поддержку, более того – защиту!

      Ей хотелось закрыть глаза и наслаждаться всем, что обещал этот низкий голос.

      Но Джерард был сбит с толку и хотел понять… понять, чтобы писать ее портрет.

      Оглядевшись, Жаклин заметила скамью у центрального фонтана, сейчас безмолвного и спокойного.

      – Пойдемте сядем, я объясню, что случилось, и вы сами увидите, что происходит.

      Не выпуская ее руки, Джерард повел девушку к скамейке, дождался, пока она усядется, и сам сел рядом. Подался вперед, опершись локтем о колено, чтобы лучше видеть ее лицо, и стал ждать.

      Его близость невероятно ее смущала, но Жаклин, игнорируя постыдную слабость, деликатно откашлялась.

      – Отец… вы должны признать, что он в сложном положении. Он горячо любил мою мать: она воистину была светом его жизни. Когда она умерла, свет погас, и он потерял… потерял все связи с миром. В этом смысле он зависел от нее, и теперь ему вдвойне труднее смириться с ударом судьбы.

      Жаклин чуть помедлила, чтобы собраться с мыслями.

      – Мы с матерью прекрасно ладили. В некотором отношении я больше похожа на нее, чем на папу: не чураюсь развлечений, балов и вечеринок. Но мама ими жила. Развлечения были частью ее существования. И я с удовольствием участвовала в них. Но во мне есть много и от отца – я спокойно могу обходиться без шума и веселья. А вот маму тишина и бездействие сводили с ума.

      Легкая улыбка заиграла на ее губах при дорогих сердцу воспоминаниях.

      – Она была в восторге, когда Томас Энтуистл стал наносить нам визиты. Он сын сэра Харви Энтуистла, и, полагаю, его можно назвать моим поклонником. Мы собирались обвенчаться, решили объявить о помолвке… но тут Томас исчез. Мама очень расстроилась Я, разумеется, тоже. Но потом она посчитала, что мои неосторожные слова могли охладить чувства Томаса и побудить его уехать из страны. Это стало началом…

      Она нахмурилась, опустила глаза и пожала плечами.

      – Это стало началом растущего отчуждения. Никакой ссоры, просто она почему-то ко мне охладела. Я так и не поняла, что случилось. Возможно, со временем… но потом…

      Она СКАЧАТЬ