Название: The Best Works of Balzac
Автор: Оноре де Бальзак
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664560742
isbn:
Raphael’s life depended upon a covenant that he had made with himself, and had hitherto kept sacred. He would give no special heed to any woman whatever; and the better to guard against temptation, he used a cunningly contrived opera-glass which destroyed the harmony of the fairest features by hideous distortions. He had not recovered from the terror that had seized on him in the morning when, at a mere expression of civility, the Magic Skin had contracted so abruptly. So Raphael was determined not to turn his face in the direction of his neighbor. He sat imperturbable as a duchess with his back against the corner of the box, thereby shutting out half of his neighbor’s view of the stage, appearing to disregard her, and even to be unaware that a pretty woman sat there just behind him.
His neighbor copied Valentin’s position exactly; she leaned her elbow on the edge of her box and turned her face in three-quarter profile upon the singers on the stage, as if she were sitting to a painter. These two people looked like two estranged lovers still sulking, still turning their backs upon each other, who will go into each other’s arms at the first tender word.
Now and again his neighbor’s ostrich feathers or her hair came in contact with Raphael’s head, giving him a pleasurable thrill, against which he sternly fought. In a little while he felt the touch of the soft frill of lace that went round her dress; he could hear the gracious sounds of the folds of her dress itself, light rustling noises full of enchantment; he could even feel her movements as she breathed; with the gentle stir thus imparted to her form and to her draperies, it seemed to Raphael that all her being was suddenly communicated to him in an electric spark. The lace and tulle that caressed him imparted the delicious warmth of her bare, white shoulders. By a freak in the ordering of things, these two creatures, kept apart by social conventions, with the abysses of death between them, breathed together and perhaps thought of one another. Finally, the subtle perfume of aloes completed the work of Raphael’s intoxication. Opposition heated his imagination, and his fancy, become the wilder for the limits imposed upon it, sketched a woman for him in outlines of fire. He turned abruptly, the stranger made a similar movement, startled no doubt at being brought in contact with a stranger; and they remained face to face, each with the same thought.
“Pauline!”
“M. Raphael!”
Each surveyed the other, both of them petrified with astonishment. Raphael noticed Pauline’s daintily simple costume. A woman’s experienced eyes would have discerned and admired the outlines beneath the modest gauze folds of her bodice and the lily whiteness of her throat. And then her more than mortal clearness of soul, her maidenly modesty, her graceful bearing, all were unchanged. Her sleeve was quivering with agitation, for the beating of her heart was shaking her whole frame.
“Come to the Hotel de Saint-Quentin to-morrow for your papers,” she said. “I will be there at noon. Be punctual.”
She rose hastily, and disappeared. Raphael thought of following Pauline, feared to compromise her, and stayed. He looked at Foedora; she seemed to him positively ugly. Unable to understand a single phrase of the music, and feeling stifled in the theatre, he went out, and returned home with a full heart.
“Jonathan,” he said to the old servant, as soon as he lay in bed, “give me half a drop of laudanum on a piece of sugar, and don’t wake me to-morrow till twenty minutes to twelve.”
“I want Pauline to love me!” he cried next morning, looking at the talisman the while in unspeakable anguish.
The skin did not move in the least; it seemed to have lost its power to shrink; doubtless it could not fulfil a wish fulfilled already.
“Ah!” exclaimed Raphael, feeling as if a mantle of lead had fallen away, which he had worn ever since the day when the talisman had been given to him; “so you are playing me false, you are not obeying me, the pact is broken! I am free; I shall live. Then was it all a wretched joke?” But he did not dare to believe in his own thought as he uttered it.
He dressed himself as simply as had formerly been his wont, and set out on foot for his old lodging, trying to go back in fancy to the happy days when he abandoned himself without peril to vehement desires, the days when he had not yet condemned all human enjoyment. As he walked he beheld Pauline—not the Pauline of the Hotel Saint-Quentin, but the Pauline of last evening. Here was the accomplished mistress he had so often dreamed of, the intelligent young girl with the loving nature and artistic temperament, who understood poets, who understood poetry, and lived in luxurious surroundings. Here, in short, was Foedora, gifted with a great soul; or Pauline become a countess, and twice a millionaire, as Foedora had been. When he reached the worn threshold, and stood upon the broken step at the door, where in the old days he had had so many desperate thoughts, an old woman came out of the room within and spoke to him.
“You are M. Raphael de Valentin, are you not?”
“Yes, good mother,” he replied.
“You know your old room then,” she replied; “you are expected up there.”
“Does Mme. Gaudin still own the house?” Raphael asked.
“Oh no, sir. Mme. Gaudin is a baroness now. She lives in a fine house of her own on the other side of the river. Her husband has come back. My goodness, he brought back thousands and thousands. They say she could buy up all the Quartier Saint-Jacques if she liked. She gave me her basement room for nothing, and the remainder of her lease. Ah, she’s a kind woman all the same; she is no more proud to-day than she was yesterday.”
Raphael hurried up the staircase to his garret; as he reached the last few steps he heard the sounds of a piano. Pauline was there, simply dressed in a cotton gown, but the way that it was made, like the gloves, hat, and shawl that she had thrown carelessly upon the bed, revealed a change of fortune.
“Ah, there you are!” cried Pauline, turning her head, and rising with unconcealed delight.
Raphael went to sit beside her, flushed, confused, and happy; he looked at her in silence.
“Why did you leave us then?” she asked, dropping her eyes as the flush deepened on his face. “What became of you?”
“Ah, I have been very miserable, Pauline; I am very miserable still.”
“Alas!” she said, filled with pitying tenderness. “I guessed your fate yesterday when I saw you so well dressed, and apparently so wealthy; but in reality? Eh, M. Raphael, is it as it always used to be with you?”
Valentin could not restrain the tears that sprang to his eyes.
“Pauline,” he exclaimed, “I——”
He went no further, love sparkled in his eyes, and his emotion overflowed his face.
“Oh, he loves me! he loves me!” cried Pauline.
Raphael felt himself unable to say one word; he bent his head. The young girl took his hand at this; she pressed it as she said, half sobbing and half laughing:—
“Rich, rich, happy and rich! Your Pauline is rich. But I? Oh, I ought to be very poor to-day. I have said, times without number, that I would give all the wealth upon this earth for those words, ‘He loves me!’ O my Raphael! I have millions. You like luxury, you will be glad; but you must love me and my heart besides, for there is so much love for you in my heart. You don’t know? My father has come back. I am a wealthy heiress. Both he and my mother leave me completely free to decide my own fate. I am free—do you understand?”
Seized СКАЧАТЬ