Название: The Best Works of Balzac
Автор: Оноре де Бальзак
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664560742
isbn:
“I don’t think it is,” he added. “You see, my dear sir, that we are not amusing ourselves here. I am engaged at this moment upon a monograph on the genus duck. But I am at your disposal.”
While they went towards a rather pleasant house in the Rue du Buffon, Raphael submitted the skin to M. Lavrille’s inspection.
“I know the product,” said the man of science, when he had turned his magnifying glass upon the talisman. “It used to be used for covering boxes. The shagreen is very old. They prefer to use skate’s skin nowadays for making sheaths. This, as you are doubtless aware, is the hide of the raja sephen, a Red Sea fish.”
“But this, sir, since you are so exceedingly good——”
“This,” the man of science interrupted, as he resumed, “this is quite another thing; between these two shagreens, sir, there is a difference just as wide as between sea and land, or fish and flesh. The fish’s skin is harder, however, than the skin of the land animal. This,” he said, as he indicated the talisman, “is, as you doubtless know, one of the most curious of zoological products.”
“But to proceed——” said Raphael.
“This,” replied the man of science, as he flung himself down into his armchair, “is an ass’ skin, sir.”
“Yes, I know,” said the young man.
“A very rare variety of ass found in Persia,” the naturalist continued, “the onager of the ancients, equus asinus, the koulan of the Tartars; Pallas went out there to observe it, and has made it known to science, for as a matter of fact the animal for a long time was believed to be mythical. It is mentioned, as you know, in Holy Scripture; Moses forbade that it should be coupled with its own species, and the onager is yet more famous for the prostitutions of which it was the object, and which are often mentioned by the prophets of the Bible. Pallas, as you know doubtless, states in his Act. Petrop. tome II., that these bizarre excesses are still devoutly believed in among the Persians and the Nogais as a sovereign remedy for lumbago and sciatic gout. We poor Parisians scarcely believe that. The Museum has no example of the onager.
“What a magnificent animal!” he continued. “It is full of mystery; its eyes are provided with a sort of burnished covering, to which the Orientals attribute the powers of fascination; it has a glossier and finer coat than our handsomest horses possess, striped with more or less tawny bands, very much like the zebra’s hide. There is something pliant and silky about its hair, which is sleek to the touch. Its powers of sight vie in precision and accuracy with those of man; it is rather larger than our largest domestic donkeys, and is possessed of extraordinary courage. If it is surprised by any chance, it defends itself against the most dangerous wild beasts with remarkable success; the rapidity of its movements can only be compared with the flight of birds; an onager, sir, would run the best Arab or Persian horses to death. According to the father of the conscientious Doctor Niebuhr, whose recent loss we are deploring, as you doubtless know, the ordinary average pace of one of these wonderful creatures would be seven thousand geometric feet per hour. Our own degenerate race of donkeys can give no idea of the ass in his pride and independence. He is active and spirited in his demeanor; he is cunning and sagacious; there is grace about the outlines of his head; every movement is full of attractive charm. In the East he is the king of beasts. Turkish and Persian superstition even credits him with a mysterious origin; and when stories of the prowess attributed to him are told in Thibet or in Tartary, the speakers mingle Solomon’s name with that of this noble animal. A tame onager, in short, is worth an enormous amount; it is well-nigh impossible to catch them among the mountains, where they leap like roebucks, and seem as if they could fly like birds. Our myth of the winged horse, our Pegasus, had its origin doubtless in these countries, where the shepherds could see the onager springing from one rock to another. In Persia they breed asses for the saddle, a cross between a tamed onager and a she-ass, and they paint them red, following immemorial tradition. Perhaps it was this custom that gave rise to our own proverb, ‘Surely as a red donkey.’ At some period when natural history was much neglected in France, I think a traveler must have brought over one of these strange beasts that endures servitude with such impatience. Hence the adage. The skin that you have laid before me is the skin of an onager. Opinions differ as to the origin of the name. Some claim that Chagri is a Turkish word; others insist that Chagri must be the name of the place where this animal product underwent the chemical process of preparation so clearly described by Pallas, to which the peculiar graining that we admire is due; Martellens has written to me saying that Chaagri is a river——”
“I thank you, sir, for the information that you have given me; it would furnish an admirable footnote for some Dom Calmet or other, if such erudite hermits yet exist; but I have had the honor of pointing out to you that this scrap was in the first instance quite as large as that map,” said Raphael, indicating an open atlas to Lavrille; “but it has shrunk visibly in three months’ time——”
“Quite so,” said the man of science. “I understand. The remains of any substance primarily organic are naturally subject to a process of decay. It is quite easy to understand, and its progress depends upon atmospherical conditions. Even metals contract and expand appreciably, for engineers have remarked somewhat considerable interstices between great blocks of stone originally clamped together with iron bars. The field of science is boundless, but human life is very short, so that we do not claim to be acquainted with all the phenomena of nature.”
“Pardon the question that I am about to ask you, sir,” Raphael began, half embarrassed, “but are you quite sure that this piece of skin is subject to the ordinary laws of zoology, and that it can be stretched?”
“Certainly——oh, bother!——” muttered M. Lavrille, trying to stretch the talisman. “But if you, sir, will go to see Planchette,” he added, “the celebrated professor of mechanics, he will certainly discover some method of acting upon this skin, of softening and expanding it.”
“Ah, sir, you are the preserver of my life,” and Raphael took leave of the learned naturalist and hurried off to Planchette, leaving the worthy Lavrille in his study, all among the bottles and dried plants that filled it up.
Quite unconsciously Raphael brought away with him from this visit, all of science that man can grasp, a terminology to wit. Lavrille, the worthy man, was very much like Sancho Panza giving to Don Quixote the history of the goats; he was entertaining himself by making out a list of animals and ticking them off. Even now that his life was nearing its end, he was scarcely acquainted with a mere fraction of the countless numbers of the great tribes that God has scattered, for some unknown end, throughout the ocean of worlds.
Raphael was well pleased. “I shall keep my ass well in hand,” cried he. Sterne had said before his day, “Let us take care of our ass, if we wish to live to old age.” But it is such a fantastic brute!
Planchette was a tall, thin man, a poet of a surety, lost in one continual thought, and always employed in gazing into the bottomless abyss of Motion. Commonplace minds accuse these lofty intellects of madness; they form a misinterpreted race apart that lives in a wonderful carelessness of luxuries or other people’s notions. They will spend whole days at a stretch, smoking a cigar that has gone out, and enter a drawing-room with the buttons on their garments not in every case formally wedded to the button-holes. Some day or other, after a long time spent in measuring space, or in accumulating Xs under Aa-Gg, they succeed in analyzing СКАЧАТЬ