Опасный след. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасный след - Нора Робертс страница 19

Название: Опасный след

Автор: Нора Робертс

Издательство:

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-699-52350-4

isbn:

СКАЧАТЬ и вспомнил о собаке. Окликнул щенка, раздраженный, что тот не обнюхивает его ноги, чем обычно занимается добрую половину времени, и в конце концов просто спотыкаешься или – что еще хуже – наступаешь на него. Саймон позвал еще раз и еще. И начал ругаться, пока его не охватила странная смесь чувств – раздражения, вины и паники. Пришлось начинать поиски.

      Саймон осмотрел мастерскую, удостоверился, что щенок не прокрался внутрь, чтобы все уничтожить, обыскал кусты и подлесок, и все это время звал и свистел. Затем он обследовал склон, спускающийся к воде, и узкую аллею, ведущую от дома к дороге. Посмотрел под крыльцом мастерской, обошел жилой дом, проверил везде, где мог.

      Ни следа Джоза.

      Нечего психовать! Джоз – собака. Он вернется. Он – маленькая собака. Как далеко он может убежать? Успокаивая себя, Саймон вернулся к мастерской, где в последний раз видел проклятого нарушителя спокойствия, и углубился в лес.

      Теперь, когда от покоя не осталось и следа, игра света и тени, вздохи ветра, спутанные лесные заросли казались зловещими.

      Смог бы ястреб или филин ухватить собачонку такого размера? И, не успев задать себе этот вопрос, Саймон заметил белоголового орлана. Господи…

      Нет-нет, этот щенок маленький, но сильный.

      Саймон остановился, несколько раз глубоко вздохнул, предупреждая наступление паники. Он вовсе не паникует. Расстроен, конечно. И очень зол, ведь приходится терять столько сил и времени на поиски глупого щенка, которого он пусть и мысленно, но все же треснул киянкой по голове.

      Господи.

      Саймон снова во весь голос позвал щенка и наконец услышал ответное повизгивание, в котором, как он понял, успокаиваясь, не было ни испуга, ни раскаяния, одна лишь бурная радость.

      – Черт побери, – пробормотал он, решив схитрить и скрыть от негодника собственные счастье и облегчение. – Иди сюда, Джоз, маленький шельмец. Иди сюда, чертенок.

      Ускорив шаг, Саймон двинулся на щенячьи звуки. В кустах послышался шелест, и тут же из зарослей вылез безумно грязный и гордый щенок, волоча нечто, отдаленно похожее на разложившийся труп очень большой птицы.

      А он-то опасался, что большая птица могла унести его щенка! Хм, еще кто кого.

      – Боже милостивый, брось эту гадость. Немедленно!

      В глазах Джоза мелькнули веселые искорки, он игриво заворчал и попятился, не выпуская из зубов добычу.

      – Сюда! Ко мне! Немедленно!

      Джоз подтащил к Саймону разложившийся труп и сел рядом, мол, смотри, что я нашел, даже могу поделиться.

      – И что мне с этим делать, черт побери? – Саймон ловко схватил за шкирку не ожидавшего подвоха щенка и ногой затолкал останки птицы под куст. Джоз начал извиваться, пытаясь вырваться на свободу.

      – Я не давал команды «принеси»… – Хотелось выразиться покрепче, но нельзя ругаться при ребенке. С другой стороны, иных слов просто не находилось. И поскольку вонь СКАЧАТЬ