Опасный след. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасный след - Нора Робертс страница 14

Название: Опасный след

Автор: Нора Робертс

Издательство:

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-699-52350-4

isbn:

СКАЧАТЬ Изумительно!

      – И требует времени немногим больше, чем заполнить миску цветным сахаром.

      – Ты известная противница фруктовых колечек, но твой завтрак слишком хорош, чтобы спорить.

      – Ладно. Пока ты ешь, я расскажу тебе все, что знаю о Саймоне Дойле. – С чашкой чая в руках Сильвия откинулась на спинку стула, изящно скрестив ноги. – И не вздумай говорить, что тебе это неинтересно.

      – Хорошо, не буду, потому что мне интересно. Чуточку.

      – Ему тридцать три года, он родом из Спокана, хотя последние несколько лет жил в Сиэтле.

      – Спокан и Сиэтл. Ночь и день.

      – Не спорю. Его отец основал в Спокане строительную фирму и до сих пор ведет бизнес вместе со старшими сыновьями. Саймон окончил университет Южной Калифорнии по двум специальностям, искусству и архитектуре, работал сначала краснодеревщиком, а потом начал создавать мебель по собственным эскизам. Он отлично зарекомендовал себя в Сиэтле, получил несколько наград. И у него был очень бурный роман с Ниной Аббот…

      – Певицей?

      – Да, поп-звездой… или рок-звездой… я не знаю, как ее следует называть.

      – В поп-музыке у нее сложился имидж плохой девчонки, – уточнила Фиона, наслаждаясь омлетом. – Она немного сумасшедшая.

      – Может быть, но они были вместе несколько месяцев после того, как она заказала ему кое-какую мебель. Нина родилась в штате Вашингтон, и у нее свой дом на острове Бэмбридж.

      – Да, я знаю, я пролистываю «Пипл», иногда смотрю канал E-TV. Я просто… Ой, погоди. Так это он? Я читала какие-то сплетни о ней и плотнике. В прессе его почему-то называли плотником. Она сексуальна и талантлива, но с сумасшедшинкой.

      – Некоторые любят шокировать. Ну, как бы то ни было, огонь погас. И, как мне кажется, история не повредила деловой репутации Саймона. А месяца три назад он переехал сюда, и салон «Местное искусство» является его эксклюзивным представителем в Сан-Хуане. Я горжусь своей миссией и считаю, что мне безумно повезло.

      Сильвия приподняла свою чашечку, будто чокаясь, и отпила глоток.

      – Ты все это почерпнула из автобиографии, которую он представил для веб-странички и рекламных проспектов «Местного искусства»?

      – Если честно, представленные им сведения оказались весьма скудными, поэтому я воспользовалась «Гуглом».

      – Сильвия!

      – Да! И не стыжусь этого. – Сильвия взбила одной рукой свои пышные локоны. – Послушай, когда я беру нового художника, я должна знать о нем все. Мне часто приходится ездить к ним забирать их творения. Ты же не хочешь, чтобы я попала в логово серийного убийцы?

      – Держу пари, большинство серийных убийц в Интернете ты не найдешь. Разве что покойников и тех, кто сидит в тюрьме.

      – Как сказать. И вообще, Саймон мне нравится. А ты что о нем думаешь?

      – Поскольку он был несколько раздражен тем, что Джоз сжевал подголовник в его машине…

      – Упс.

СКАЧАТЬ