The Complete Works of Frances Hodgson Burnett. Frances Hodgson Burnett
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Works of Frances Hodgson Burnett - Frances Hodgson Burnett страница 193

Название: The Complete Works of Frances Hodgson Burnett

Автор: Frances Hodgson Burnett

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027218615

isbn:

СКАЧАТЬ we look at them, Madame?” he said in French, and, as she made an amiable gesture of acquiescence and moved toward the carriage with him, he spoke a few words, very low but very distinctly, in Russian.

      “The Lamp is lighted,” he said.

      The Rat was looking at her keenly, but he did not see her face change at all. What he noticed most throughout their journey was that each person to whom they gave the Sign had complete control over his or her countenance, if there were bystanders, and never betrayed by any change of expression that the words meant anything unusual.

      The great lady merely went on smiling, and spoke only of the dogs, allowing Marco and himself to look at them through the window of the carriage as the footman opened the door for her to enter.

      “They are beautiful little creatures,” Marco said, lifting his cap, and, as the footman turned away, he uttered his few Russian words once more and moved off without even glancing at the lady again.

      “That is ONE!” he said to The Rat that night before they went to sleep, and with a match he burned the scraps of the sketch he had torn and put into his pocket.

      XX

      Their next journey was to Munich, but the night before they left Paris an unexpected thing happened.

      To reach the narrow staircase which led to their bedroom it was necessary to pass through the baker’s shop itself.

      The baker’s wife was a friendly woman who liked the two boy lodgers who were so quiet and gave no trouble. More than once she had given them a hot roll or so or a freshly baked little tartlet with fruit in the center. When Marco came in this evening, she greeted him with a nod and handed him a small parcel as he passed through.

      “This was left for you this afternoon,” she said. “I see you are making purchases for your journey. My man and I are very sorry you are going.”

      “Thank you, Madame. We also are sorry,” Marco answered, taking the parcel. “They are not large purchases, you see.”

      But neither he nor The Rat had bought anything at all, though the ordinary-looking little package was plainly addressed to him and bore the name of one of the big cheap shops. It felt as if it contained something soft.

      When he reached their bedroom, The Rat was gazing out of the window watching every living thing which passed in the street below. He who had never seen anything but London was absorbed by the spell of Paris and was learning it by heart.

      “Something has been sent to us. Look at this,” said Marco.

      The Rat was at his side at once. “What is it? Where did it come from?”

      They opened the package and at first sight saw only several pairs of quite common woolen socks. As Marco took up the sock in the middle of the parcel, he felt that there was something inside it—something laid flat and carefully. He put his hand in and drew out a number of five-franc notes—not new ones, because new ones would have betrayed themselves by crackling. These were old enough to be soft. But there were enough of them to amount to a substantial sum.

      “It is in small notes because poor boys would have only small ones. No one will be surprised when we change these,” The Rat said.

      Each of them believed the package had been sent by the great lady, but it had been done so carefully that not the slightest clue was furnished.

      To The Rat, part of the deep excitement of “the Game” was the working out of the plans and methods of each person concerned. He could not have slept without working out some scheme which might have been used in this case. It thrilled him to contemplate the difficulties the great lady might have found herself obliged to overcome.

      “Perhaps,” he said, after thinking it over for some time, “she went to a big common shop dressed as if she were an ordinary woman and bought the socks and pretended she was going to carry them home herself. She would do that so that she could take them into some corner and slip the money in. Then, as she wanted to have them sent from the shop, perhaps she bought some other things and asked the people to deliver the packages to different places. The socks were sent to us and the other things to some one else. She would go to a shop where no one knew her and no one would expect to see her and she would wear clothes which looked neither rich nor too poor.”

      He created the whole episode with all its details and explained them to Marco. It fascinated him for the entire evening and he felt relieved after it and slept well.

      Even before they had left London, certain newspapers had swept out of existence the story of the descendant of the Lost Prince. This had been done by derision and light handling—by treating it as a romantic legend.

      At first, The Rat had resented this bitterly, but one day at a meal, when he had been producing arguments to prove that the story must be a true one, Loristan somehow checked him by his own silence.

      “If there is such a man,” he said after a pause, “it is well for him that his existence should not be believed in—for some time at least.”

      The Rat came to a dead stop. He felt hot for a moment and then felt cold. He saw a new idea all at once. He had been making a mistake in tactics.

      No more was said but, when they were alone afterwards, he poured himself forth to Marco.

      “I was a fool!” he cried out. “Why couldn’t I see it for myself! Shall I tell you what I believe has been done? There is some one who has influence in England and who is a friend to Samavia. They’ve got the newspapers to make fun of the story so that it won’t be believed. If it was believed, both the Iarovitch and the Maranovitch would be on the lookout, and the Secret Party would lose their chances. What a fool I was not to think of it! There’s some one watching and working here who is a friend to Samavia.”

      “But there is some one in Samavia who has begun to suspect that it might be true,” Marco answered. “If there were not, I should not have been shut in the cellar. Some one thought my father knew something. The spies had orders to find out what it was.”

      “Yes. Yes. That’s true, too!” The Rat answered anxiously. “We shall have to be very careful.”

      In the lining of the sleeve of Marco’s coat there was a slit into which he could slip any small thing he wished to conceal and also wished to be able to reach without trouble. In this he had carried the sketch of the lady which he had torn up in Paris. When they walked in the streets of Munich, the morning after their arrival, he carried still another sketch. It was the one picturing the genial-looking old aristocrat with the sly smile.

      One of the things they had learned about this one was that his chief characteristic was his passion for music. He was a patron of musicians and he spent much time in Munich because he loved its musical atmosphere and the earnestness of its opera-goers.

      “The military band plays in the Feldherrn-halle at midday. When something very good is being played, sometimes people stop their carriages so that they can listen. We will go there,” said Marco.

      “It’s a chance,” said The Rat. “We mustn’t lose anything like a chance.”

      The day was brilliant and sunny, the people СКАЧАТЬ