Название: Caesar: The Gallic War & The Civil War
Автор: Julius Caesar
Издательство: Bookwire
Жанр: Документальная литература
isbn: 9788027243907
isbn:
LI.—The day following, Caesar left what seemed sufficient as a guard for both camps; (and then) drew up all the auxiliaries in sight of the enemy, before the lesser camp, because he was not very powerful in the number of legionary soldiers, considering the number of the enemy; that (thereby) he might make use of his auxiliaries for appearance. He himself, having drawn up his army in three lines, advanced to the camp of the enemy. Then at last of necessity the Germans drew their forces out of camp, and disposed them canton by canton, at equal distances, the Harudes, Marcomanni, Tribocci, Vangiones, Nemetes, Sedusii, Suevi; and surrounded their whole army with their chariots and waggons, that no hope might be left in flight. On these they placed their women, who, with dishevelled hair and in tears, entreated the soldiers, as they went forward to battle, not to deliver them into slavery to the Romans.
LII.—Caesar appointed over each legion a lieutenant and a questor, that every one might have them as witnesses of his valour. He himself began the battle at the head of the right wing, because he had observed that part of the enemy to be the least strong. Accordingly our men, upon the signal being given, vigorously made an attack upon the enemy, and the enemy so suddenly and rapidly rushed forward, that there was no time for casting the javelins at them. Throwing aside (therefore) their javelins, they fought with swords hand to hand. But the Germans, according to their custom, rapidly forming a phalanx, sustained the attack of our swords. There were found very many of our soldiers who leaped upon the phalanx, and with their hands tore away the shields, and wounded the enemy from above. Although the army of the enemy was routed on the left wing and put to flight, they (still) pressed heavily on our men from the right wing, by the great number of their troops. On observing which, P. Crassus, a young man, who commanded the cavalry—as he was more disengaged than those who were employed in the fight—sent the third line as a relief to our men who were in distress.
LIII.—Thereupon the engagement was renewed, and all the enemy turned their backs, nor did they cease to flee until they arrived at the river Rhine, about fifty miles from that place. There some few, either relying on their strength, endeavoured to swim over, or, finding boats, procured their safety. Among the latter was Ariovistus, who meeting with a small vessel tied to the bank, escaped in it: our horse pursued and slew all the rest of them. Ariovistus had two wives, one a Suevan by nation, whom he had brought with him from home; the other a Norican, the sister of king Vocion, whom he had married in Gaul, she having been sent (thither for that purpose) by her brother. Both perished in that flight. Of their two daughters, one was slain, the other captured. C. Valerius Procillus, as he was being dragged by his guards in the flight, bound with a triple chain, fell into the hands of Caesar himself, as he was pursuing the enemy with his cavalry. This circumstance indeed afforded Caesar no less pleasure than the victory itself; because he saw a man of the first rank in the province of Gaul, his intimate acquaintance and friend, rescued from the hand of the enemy, and restored to him, and that fortune had not diminished aught of the joy and exultation (of that day) by his destruction. He (Procillus) said that in his own presence the lots had been thrice consulted respecting him, whether he should immediately be put to death by fire, or be reserved for another time: that by the favour of the lots he was uninjured. M. Mettius, also, was found and brought back to him (Caesar).
LIV.—This battle having been reported beyond the Rhine, the Suevi, who had come to the banks of that river, began to return home, when the Ubii, who dwelt nearest to the Rhine, pursuing them, while much alarmed, slew a great number of them. Caesar having concluded two very important wars in one campaign, conducted his army into winter quarters among the Sequani, a little earlier than the season of the year required. He appointed Labienus over the winter quarters, and set out in person for Hither Gaul to hold the assizes.
Book II
I.—While Caesar was in winter quarters in Hither Gaul, as we have shown above, frequent reports were brought to him, and he was also informed by letters from Labienus, that all the Belgae, who we have said are a third part of Gaul, were entering into a confederacy against the Roman people, and giving hostages to one another; that the reasons of the confederacy were these—first, because they feared that, after all (Celtic) Gaul was subdued, our army would be led against them; secondly, because they were instigated by several of the Gauls; some of whom as (on the one hand) they had been unwilling that the Germans should remain any longer in Gaul, so (on the other) they were dissatisfied that the army of the Roman people should pass the winter in it, and settle there; and others of them, from a natural instability and fickleness of disposition, were anxious for a revolution; (the Belgae were instigated) by several, also, because the government in Gaul was generally seized upon by the more powerful persons and by those who had the means of hiring troops, and they could less easily effect this object under our dominion.
II.—Alarmed by these tidings and letters, Caesar levied two new legions in Hither Gaul, and, at the beginning of summer, sent Q. Pedius, his lieutenant, to conduct them further into Gaul. He himself, as soon as there began to be plenty of forage, came to the army. He gives a commission to the Senones and the other Gauls who were neighbours of the Belgae, to learn what is going on amongst them (i.e. the Belgae), and inform him of these matters. These all uniformly reported that troops were being raised, and that an army was being collected in one place. Then, indeed, he thought that he ought not to hesitate about proceeding towards them, and having provided supplies, moves his camp, and in about fifteen days arrives at the territories of the Belgae.
III.—As he arrived there unexpectedly and sooner than any one anticipated, the Remi, who are the nearest of the Belgae to (Celtic) Gaul, sent to him Iccius and Antebrogius, (two of) the principal persons of the state, as their ambassadors: to tell hum that they surrendered themselves and all their possessions to the protection and disposal of the Roman people: and that they had neither combined with the rest of the Belgae, nor entered into any confederacy against the Roman people: and were prepared to give hostages, to obey his commands, to receive him into their towns, and to aid him with corn and other things; that all the rest of the Belgae were in arms; and that the Germans, who dwell on this side the Rhine, had joined themselves to them; and that so great was the infatuation of them all that they could not restrain even the Suessiones, their own brethren and kinsmen, who enjoy the same rights, and the same laws, and who have one government and one magistracy (in common) with themselves, from uniting with them.
IV.—When Caesar inquired of them what states were in arms, how powerful they were, and what they could do in war, he received the following information: that the greater part of the Belgae were sprung from the Germans, and that having crossed the Rhine at an early period, they had settled there, on account of the fertility of the country, and had driven out the Gauls who inhabited those regions; and that they were the only people who, in the memory of our fathers, when all Gaul was overrun, had prevented the Teutones and the Cimbri from entering their territories; the effect of which was that, from the recollection of those events, they assumed to themselves great authority and haughtiness in military matters. The Remi said that they had known accurately everything respecting their number, because, being united to them by neighbourhood and by alliances, they had learnt what number each state had in the general council of the Belgae promised for that war. That the Bellovaci were the most powerful amongst them in valour, influence, and number of men; that these could muster 100,000 armed men, (and had) promised 60,000 picked men out of that number, and СКАЧАТЬ