Название: ARABIAN NIGHTS: Andrew Lang's 1001 Nights & R. L. Stevenson's New Arabian Nights
Автор: Andrew Lang
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027234042
isbn:
The island on which I found myself was full of people, and abounded in all sorts of desirable things, and a great deal of traffic went on in the capital, where I soon began to feel at home and contented. Moreover, the king treated me with special favour, and in consequence of this everyone, whether at the court or in the town, sought to make life pleasant to me. One thing I remarked which I thought very strange; this was that, from the greatest to the least, all men rode their horses without bridle or stirrups. I one day presumed to ask his majesty why he did not use them, to which he replied, “You speak to me of things of which I have never before heard!” This gave me an idea. I found a clever workman, and made him cut out under my direction the foundation of a saddle, which I wadded and covered with choice leather, adorning it with rich gold embroidery. I then got a lock-smith to make me a bit and a pair of spurs after a pattern that I drew for him, and when all these things were completed I presented them to the king and showed him how to use them. When I had saddled one of his horses he mounted it and rode about quite delighted with the novelty, and to show his gratitude he rewarded me with large gifts. After this I had to make saddles for all the principal officers of the king’s household, and as they all gave me rich presents I soon became very wealthy and quite an important person in the city.
One day the king sent for me and said, “Sindbad, I am going to ask a favour of you. Both I and my subjects esteem you, and wish you to end your days amongst us. Therefore I desire that you will marry a rich and beautiful lady whom I will find for you, and think no more of your own country.”
As the king’s will was law I accepted the charming bride he presented to me, and lived happily with her. Nevertheless I had every intention of escaping at the first opportunity, and going back to Bagdad. Things were thus going prosperously with me when it happened that the wife of one of my neighbours, with whom I had struck up quite a friendship, fell ill, and presently died. I went to his house to offer my consolations, and found him in the depths of woe.
“Heaven preserve you,” said I, “and send you a long life!”
“Alas!” he replied, “what is the good of saying that when I have but an hour left to live!”
“Come, come!” said I, “surely it is not so bad as all that. I trust that you may be spared to me for many years.”
“I hope,” answered he, “that your life may be long, but as for me, all is finished. I have set my house in order, and to-day I shall be buried with my wife. This has been the law upon our island from the earliest ages—the living husband goes to the grave with his dead wife, the living wife with her dead husband. So did our fathers, and so must we do. The law changes not, and all must submit to it!”
As he spoke the friends and relations of the unhappy pair began to assemble. The body, decked in rich robes and sparkling with jewels, was laid upon an open bier, and the procession started, taking its way to a high mountain at some distance from the city, the wretched husband, clothed from head to foot in a black mantle, following mournfully.
When the place of interment was reached the corpse was lowered, just as it was, into a deep pit. Then the husband, bidding farewell to all his friends, stretched himself upon another bier, upon which were laid seven little loaves of bread and a pitcher of water, and he also was let down-down-down to the depths of the horrible cavern, and then a stone was laid over the opening, and the melancholy company wended its way back to the city.
You may imagine that I was no unmoved spectator of these proceedings; to all the others it was a thing to which they had been accustomed from their youth up; but I was so horrified that I could not help telling the king how it struck me.
“Sire,” I said, “I am more astonished than I can express to you at the strange custom which exists in your dominions of burying the living with the dead. In all my travels I have never before met with so cruel and horrible a law.”
“What would you have, Sindbad?” he replied. “It is the law for everybody. I myself should be buried with the Queen if she were the first to die.”
“But, your Majesty,” said I, “dare I ask if this law applies to foreigners also?”
“Why, yes,” replied the king smiling, in what I could but consider a very heartless manner, “they are no exception to the rule if they have married in the country.”
When I heard this I went home much cast down, and from that time forward my mind was never easy. If only my wife’s little finger ached I fancied she was going to die, and sure enough before very long she fell really ill and in a few days breathed her last. My dismay was great, for it seemed to me that to be buried alive was even a worse fate than to be devoured by cannibals, nevertheless there was no escape. The body of my wife, arrayed in her richest robes and decked with all her jewels, was laid upon the bier. I followed it, and after me came a great procession, headed by the king and all his nobles, and in this order we reached the fatal mountain, which was one of a lofty chain bordering the sea.
Here I made one more frantic effort to excite the pity of the king and those who stood by, hoping to save myself even at this last moment, but it was of no avail. No one spoke to me, they even appeared to hasten over their dreadful task, and I speedily found myself descending into the gloomy pit, with my seven loaves and pitcher of water beside me. Almost before I reached the bottom the stone was rolled into its place above my head, and I was left to my fate. A feeble ray of light shone into the cavern through some chink, and when I had the courage to look about me I could see that I was in a vast vault, bestrewn with bones and bodies of the dead. I even fancied that I heard the expiring sighs of those who, like myself, had come into this dismal place alive. All in vain did I shriek aloud with rage and despair, reproaching myself for the love of gain and adventure which had brought me to such a pass, but at length, growing calmer, I took up my bread and water, and wrapping my face in my mantle I groped my way towards the end of the cavern, where the air was fresher.
Here I lived in darkness and misery until my provisions were exhausted, but just as I was nearly dead from starvation the rock was rolled away overhead and I saw that a bier was being lowered into the cavern, and that the corpse upon it was a man. In a moment my mind was made up, the woman who followed had nothing to expect but a lingering death; I should be doing her a service if I shortened her misery. Therefore when she descended, already insensible from terror, I was ready armed with a huge bone, one blow from which left her dead, and I secured the bread and water which gave me a hope of life. Several times did I have recourse to this desperate expedient, and I know not how long I had been a prisoner when one day I fancied that I heard something near me, which breathed loudly. Turning to the place from which the sound came I dimly saw a shadowy form which fled at my movement, squeezing itself through a cranny in the wall. I pursued it as fast as I could, and found myself in a narrow crack among the rocks, along which I was just able to force my way. I followed it for what seemed to me many miles, and at last saw before me a glimmer of light which grew clearer every moment until I emerged upon the sea shore with a joy which I cannot describe. When I was sure that I was not dreaming, СКАЧАТЬ