A Ride to India across Persia and Baluchistán. Harry De Windt
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Ride to India across Persia and Baluchistán - Harry De Windt страница 7

Название: A Ride to India across Persia and Baluchistán

Автор: Harry De Windt

Издательство: Bookwire

Жанр: Путеводители

Серия:

isbn: 4057664616784

isbn:

СКАЧАТЬ tried to dissuade me from making a start under such unfavourable circumstances. An imperial courier had just arrived from Teherán, and his report was anything but reassuring. The roads were in a terrible state; the Kharzán, a long and difficult pass, was blocked with snow, and the villages on either side of it crowded with weather-bound caravans.

      The prospect, viewed from a warm and comfortable bed, was not inviting. Anxiety, however, to reach Teherán and definitely map out my route to India overcame everything, even the temptation to defer a journey fraught with cold, hunger, and privation, and take it easy for a few days, with plenty of food and drink, to say nothing of cigars, books, and newspapers, in the snug cosy rooms of the Consulate. "You will be sorry for it to-morrow," said the colonel, as he left the room to give the necessary orders for our departure; adding with a smile, "I suppose a wilful man must have his way."

      There are two modes of travelling in Persia: marching with a caravan, a slow and tedious process; and riding post, or "chapar." The latter, being the quickest, is usually adopted by Europeans, but can only be done on the Government post-roads, of which there are five: from Teherán to Résht, Tabriz, Meshéd, Kermán, and the Persian Gulf port, Bushire. These so-called roads are, however, often mere caravan-tracks, sometimes totally hidden by drifting sand or snow. In the interior of the country the hard sun-baked soil is usually trackless, so that the aid of a "Shagird Chapar," or post-boy, becomes essential.

      The distance between the "Chapar khanehs," as the tumble-down sheds doing duty for post-houses are called, is generally five farsakhs, or about twenty English miles; but the Persian farsakh is elastic, and we often rode more, at other times less, than we paid for. Travel is cheap: one kerán per farsakh (2–½_d_. a mile) per horse, with a pour-boire of a couple of keráns to the "Shagird" at the end of the stage.

      Given a good horse and fine weather, Persian travel would be delightful; but the former is, unfortunately, very rarely met with. Most of the post-horses have been sold for some vice which nothing but constant hard work will keep under. Kickers, rearers, jibbers, shyers, and stumblers are but too common, and falls of almost daily occurrence on a long journey. Goodness knows how many Gerôme and I had between Résht and the Persian Gulf.

      Notwithstanding these drawbacks, the speed attained by the wretched half-starved animals is little short of marvellous. Nothing seems to tire them. We averaged fifty miles a day after leaving Teherán, covering, on one occasion, over a hundred miles in a little over eleven hours. This is good work, considering the ponies seldom exceed fourteen hands two inches, and have to carry a couple of heavy saddle-bags in addition to their rider. Gerôme must have ridden quite fourteen stone.

      About ten o'clock the horses arrived, in charge of a miserable-looking Shagird, in rags and a huge lamb's-wool cap, the only warm thing about him. It was pitiful to see the poor wretch, with bare legs and feet, shivering and shaking in the cutting wind and snow. The ponies, too, looked tucked up and leg-weary, as if they had just come off a long stage (which, indeed, they probably had) instead of going on one.

      "Don't be alarmed; they are the proverbial rum 'uns to look at," said our host, who would not hear of our setting out without saddle-bags crammed with good things: cold meat, sardines, cigarettes, a couple of bottles of brandy, and a flask of Russian vodka. But for these we must literally have starved en route.

      "Good-bye. Good luck to you!" from the colonel.

      "En avant!" cries Gerôme, with a deafening crack of his heavy chapar whip. We are both provided with this instrument of torture—a thick plaited thong about five feet long, attached to a short thick wooden handle, and terminating in a flat leathern cracker of eight or ten inches. A cut from this would make an English horse jump out of his skin, but had little or no effect on the tough hides of our "chapar" ponies. The snow is almost up to the knees of the latter as we labour through the gateway and into the narrow street. Where will it be on the Kharzán Pass?

      Résht is picturesquely situated. It must be a lovely place in summer-time, when fertile plains of maize, barley, and tobacco stretch away on every side, bounded by belts of dark green forest and chains of low well-wooded hills, while the post-road leads for miles through groves of mulberry trees, apple orchards, and garden-girt villas, half hidden by roses and jasmine. But this was hardly a day for admiring the beauties of nature. Once out of the suburbs and in the open country, nothing met the eye but a dreary wilderness of white earth and sullen grey sky, that boded ill for the future. The cold was intense. Although dressed in the thickest of tweeds and sheepskin jacket, sable pelisse, enormous "bourka," and high felt boots, it was all I could do to keep warm even when going at a hand gallop, varied every hundred yards or so by a desperate "peck" on the part of my pony.

      The first stage, Koudoum, five farsakhs from Résht, was reached about three o'clock in the afternoon. This was my first experience of a Chapar khaneh. The Shagird informed us that it was considered a very good one, and was much frequented by Europeans in summer-time—presumably, judging from the holes in the roof, for the sake of coolness. Let me here give the reader a brief description of the accommodation provided for travellers by his Imperial Majesty the Shah. The Koudoum Chapar khaneh is a very fair example of the average Persian post-house.

      Imagine a small one-storied building, whitewashed, save where wind and rain have disclosed the brown mud beneath. A wooden ladder (with half the rungs missing) leads to the guest-chamber, a large bare room, devoid of furniture of any kind, with smoke-blackened walls and rotten, insecure flooring. A number of rats scamper away at our approach. I wonder what on earth they can find to eat, until Gerôme points out a large hole in the centre of the apartment. This affords an excellent view of the stables, ten or twelve feet below, admitting, at the same time, a pungent and overpowering odour of manure and ammonia. A smaller room, a kind of ante-chamber, leads out of this. As it is partly roofless, I seek, but in vain, for a door to shut out the icy cold blast. Further search in the guest-room reveals six large windows, or rather holes, for there are no shutters, much less window-panes. It is colder here, if anything, than outside, for the draughts are always at once; but we must in Persia be thankful for small mercies. There is a chimney, in which a good log fire, kindled by Gerôme, is soon blazing.

      Lunch and a nip of the colonel's vodka work wonders, and we are beginning to think, over a "papirosh," that Persia is not such a bad place after all, when the Shagird's head appears at the window. There are only two horses available for the next stage, but a third has been sent for from a neighbouring village, and will shortly arrive. As night is falling fast, I set out with the Shagird for the next station, Rustemabad, leaving Gerôme, who has already travelled the road and knows it well, to follow alone.

      It is still snowing fast, but my mount is a great improvement on that of the morning, luckily, for the stage is a long one, and we have a stiff mountain to climb before reaching our destination for the night.

      We ride for three hours, slowly and silently, over a plain knee-deep in snow. About half-way across a tinkle of bells is heard, clear and musical, in the distance. Presently a large caravan looms out of the dusk—fifty or sixty camels and half a dozen men. The latter exchange a cheery "Good night" with my guide. Slowly the ungainly, heavily laden beasts file past us, gaunt and spectral in the twilight, the bells die away on the still wintry air, and we are again alone on the desolate plain—not a sign of life, not a sound to be heard, but the crunching of snow under our horses' feet, and the occasional pistol-like crack of my guide's heavy whip.

      It is almost dark when we commence the ascent of the mountain on the far side of which lies Rustemabad. The path is rough and narrow, and in places hewn out of the solid rock. Towards the summit, where a slip or false step would be fatal, a dark shapeless mass appears, completely barring the pathway, on the white snow. Closer inspection reveals a dead camel, abandoned, doubtless, by the caravan we have just passed, for the carcase is yet warm. With considerable difficulty, but aided by the hard slippery ground, we drag it to the brink of the precipice, and send it crashing down through bush СКАЧАТЬ