Los Inuit. Francesc Bailón
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Los Inuit - Francesc Bailón страница 5

Название: Los Inuit

Автор: Francesc Bailón

Издательство: Bookwire

Жанр: Путеводители

Серия:

isbn: 9788416281725

isbn:

СКАЧАТЬ

      ASRC Arctic Slope Regional Corporation

      CEE Comunidad Económica Europea

      COPE Committee for Original People’s Entitlement

      COPs Contaminantes orgánicos persistentes

      CRTC Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission

      DIAND Department of Indian Affairs and Northern Development

      EPMA Estrategia de Protección del Medio Ambiente en el Ártico

      HBC Hudson’s Bay Company

      IBC Inuit Broadcasting Corporation

      ICAS Iñupiat Community of the Arctic Slope

      ICC Inuit Circumpolar Conference o Council

      ICI Inuit Cultural Institute

      ICNI Inuit Committee on National Issues

      ICS Inuvialuit Communications Society

      ICYC Inuit Circumpolar Youth Council

      IFA Inuvialuit Final Agreement

      IPCC Intergovernmental Panel on Climate Change

      IRA Indian Reorganization Act

      IRC Inuvialuit Regional Corporation

      IRCS Inuit Regional Conservation Strategy

      ISR Inuit Settlement Region

      ITC Inuit Tapirisat of Canada

      IWC International Whaling Commission

      JBNQA James Bay and Northern Quebec Agreement

      KGH Kongelige Grønlandske Handel

      LIA Labrador Inuit Association

      NANA Northwest Alaska Native Association

      NCF Nunavut Constitutional Forum

      NIC Nunavut Implementation Commission

      NILCA Nunavik Inuit Land Claims Agreement

      NLCA Nunavut Land Claims Agreement

      NQIA Northern Quebec Inuit Association

      NSB North Slope Borough

      NTI Nunavut Tunngavik Incorporated

      PCBs Policloruro de bifenilo

      TFN Tungavik Federation of Nunavut

      TNI Taqramiut Nipingat Incorporated

      TVNC Television Northern Canada

      Primera parte

      Etimología, ámbito geográfico, población, idioma y origen de los inuit

      I

      Etimología y sinonimia de los conceptos esquimal-inuit

      Actualmente el origen de la palabra «esquimal» sigue aún sin aclararse totalmente, a pesar de que existen varias hipótesis que apoyándose en documentos donde aparece dicho término ayudarían a averiguar su génesis. En un texto inglés de 1584, encontramos por primera vez este término bajo la forma de esquimawes para referirse a los habitantes de la costa del Labrador que viven en Graunde Bay (Hakluyt, 1935; Benveniste, 1953). La primera vez que aparece en francés es bajo la forma de excomminquois, encontrada en los informes realizados por Pierre Biard en 1611 y 1616 en Acadia (Nueva Escocia). En 1625, el historiador vasco Lope de Isasti menciona la palabra esquimaos usada por los balleneros vascos que faenaban en el estrecho de Belle Isle a mediados del siglo XVI (Barkham, 1980; Mailhot, Simard and Vincent, 1980; Martijn, 1980). Posteriormente, en 1632, Samuel de Champlain utiliza el término francés esquimaux (Martijn, 1980) casualmente en un mapa de la zona del estrecho de Belle Isle. Unos años más tarde, en 1671, Thomas Gorst escribe la palabra eskeimoes en sus notas de viaje (J. B. Tyrrell, 1931). Sin embargo, todos estos datos, que únicamente son testimonios, no aclaran la auténtica procedencia.

      La creencia más extendida y aceptada no solo en los libros de texto sino también en muchos diccionarios actuales, es que el término «esquimal» procede de los nativos americanos Algonquinos, que recurrían a las palabras aškime∙w (Béland, 1978) y e∙škipot (Baraga, 1878; Cuoq, 1886), que respectivamente significan «que se alimentan de carne cruda» o «los que comen carne cruda», para designar a los indígenas de la gran península del Labrador. Sin embargo, hay que tener muy en cuenta otras probabilidades no menos ciertas que esta. Una de ellas afirmaría que su origen procede del término ayassime∙w de los nativos americanos Montagnais que la utilizaban para referirse a los habitantes del Labrador (esquimales y Micmac) y que significa «constructores de raquetas de nieve» (Lemoine, 1911; Mailhot, 1978; Mailhot, Simard and Vincent, 1980). Esta probable hipótesis afirmaría que el nombre fue registrado por los balleneros vascos, quienes, a su vez, lo recogieron de los Montagnais, con los cuales comerciaban. Más tarde, fue transmitido a franceses y británicos, y luego se extendió al resto de países.

      En 1927, Kaj Birket-Smith (1893-1977), filólogo y antropólogo danés, afirmaba que a pesar de su existencia y, por supuesto, de su uso común, los propios indígenas desconocían la palabra «esquimal» con la cual eran designados. Más allá de la polémica que todo esto pueda suscitar entre la población nativa, la realidad es que desde hace muchísimos años llevan usando los términos inuk y su plural inuit para definirse a sí mismos en su propia lengua. Durante los años 70 del siglo XX, por ejemplo, en Canadá el término inuit había ya reemplazado a la palabra «esquimal» en las publicaciones gubernamentales y científicas, así como en otros medios de difusión, en respuesta a las constantes demandas realizadas por asociaciones políticas inuit. Afortunadamente, poco a poco se ha ido tomando conciencia de esta realidad y en algunos países ya se han puesto los medios necesarios, aunque a veces no los suficientes, para informar de ello.

      En la actualidad, el término «esquimal» es un concepto peyorativo, que no solo menosprecia a la población nativa a la que hace referencia, sino que también oculta el auténtico nombre de este pueblo. Por este motivo, se pusieron en funcionamiento todos los mecanismos disponibles para difundir la única expresión válida, aunque fuera con matices.

      El término «esquimal» quedaba obsoleto de un modo oficial y era sustituido por el nombre correcto. En este sentido, simplemente indicar que en la actualidad se utiliza a veces esta palabra arcaica para referirse a una etapa evolutiva de esta cultura, prehistórica y/o arqueológica, o sencillamente cuando la información se basa en documentos antiguos donde el uso del término «esquimal» era aún común, como es el caso del criterio seguido en este libro.

      Los inuit, palabra que significa «personas, seres humanos СКАЧАТЬ