Фауст. Иоганн Гете
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фауст - Иоганн Гете страница 32

Название: Фауст

Автор: Иоганн Гете

Издательство:

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 5-699-07346-9

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Ведьма

      Слепа, простите за прием!

      Но что ж не вижу я копыта?

      Где вороны из вашей свиты?

      Мефистофель

      Прощаю. В промахе твоем

      Виновна долгая разлука.

      О том не пророню ни звука.

      Все в мире изменил прогресс.

      Как быть? Меняется и бес.

      Арктический фантом не в моде,

      Когтей ты не найдешь в заводе,

      Рога исчезли, хвост исчез.

      С копытом вышел бы скандал,

      Когда б по форме современной

      Я от подъема до колена

      Себе гамаш не заказал.

      Ведьма

      (приплясывая)

      Я просто обворожена,

      Вас видя, душка-сатана!

      Мефистофель

      Найди другие имена,

      А это мне вредит во мненье.

      Ведьма

      Что вредного в его значенье?

      Мефистофель

      Хоть в мифологию оно

      Давным-давно занесено,

      Но стало выражать презренье.

      Злодеи – разговор иной,

      Тех чтут, но плохо с сатаной.

      Ты можешь звать меня бароном,

      И я, как всякий князь и граф,

      На то имея больше прав,

      Горжусь своим гербом исконным.

      (Делает неприличный жест.)

      Ведьма

      (смеясь во все горло)

      Ха-ха-ха-ха! Года идут,

      А вы все тот же шалопут!

      Мефистофель

      (Фаусту)

      Все эти ведьмы льнут ко мне.

      Учись, как с ними обходиться.

      Ведьма

      Чем я могу вам пригодиться?

      Мефистофель

      Нужда у нас в твоем вине,

      Но не в таком, что в обращенье,

      А старого изготовленья.

      Такое действует вдвойне.

      Ведьма

      Вот есть немножко во флаконе,

      Понюхайте, какой букет.

      Теперь оно совсем без вони.

      Я пью. Налить и вам, сосед?

      (Тихо, Мефистофелю.)

      Чужому вредно, если не пивал:

      Уложит с непривычки наповал.

      Мефистофель

      Ему не повредит и штоф,

      Не только то, что тут в стакане.

      Черти свой круг, тверди чуранье

      И чашу полни до краев.

      Ведьма со странными движениями проводит круг и ставит в него разные предметы. Горшки и миски начинают звенеть в музыкальном согласии. Ведьма достает большую книгу, ставит мартышек в середину круга, кладет книгу одной из них на спину, а другим дает в руки горящие факелы. Кивает Фаусту, чтобы он подошел.

      Фауст

      (Мефистофелю)

      Что за раденье обезьянье?

      Жестикуляция, кривлянье.

      Я знаю цену этой лжи.

      К чему мне это все, скажи?

      Мефистофель

      Профессиональная забава

      Врачующей. Не будь к ней строг.

      Пусть думает, СКАЧАТЬ