Название: Словарь современных цитат
Автор: Отсутствует
Жанр: Справочная литература: прочее
isbn: 5-699-17691-8
isbn:
111
Никто не забыт, и ничто не забыто.
Эпитафия «Здесь лежат ленинградцы…»
Надпись на центральной стеле Пискаревского кладбища; открыта 9 мая 1960 г.
БЕРГСОН Анри
(Bergson, Henri, 1859–1941), французский философ
112
Открытое общество и закрытое общество.
«Два источника морали и религии» (1932)
Оба термина получили широкое распространение благодаря книге Карла Поппера «Открытое общество и его враги» (1945).
БЁРДЖЕСС Антони (Энтони)
(Burgess, Anthony, 1917–1993), английский писатель
113
Заводной апельсин.
Загл. романа-антиутопии («A Clockwork Orange», 1962); экраниз. в 1971 г., реж. С. Кубрик
БЕРДЯЕВ Николай Александрович (1874–1948), философ
114
Утопии оказались гораздо более осуществимыми, чем казалось раньше, и теперь стоит другой мучительный вопрос: как избежать окончательного их осуществления.
«Демократия, социализм и теократия», разд. II; опубл. в кн. «Новое средневековье» (1924)
Цитата послужила эпиграфом к роману О. Хаксли «О дивный новый мир» (1932).
115
Новое средневековье.
Загл. книги (1924)
«Конец капитализма, – писал Бердяев, – есть конец новой истории и начало нового средневековья».
116
О вечно бабьем в русской душе.
Загл. статьи (1918)
117
Философия неравенства.
Загл. книги (1918, опубл. в 1923 г.)
БЕРИЯ Лаврентий Павлович (1899–1953), нарком НКВД
118
Стереть в лагерную пыль.
Обычное выражение Берии, напр., в резолюции на сводке сообщений разведки от 21 июня 1941 г. о предстоящем нападении Германии на СССР: «Секретных сотрудников “Ястреба”, “Кармен”, “Верного” за систематическую дезинформацию стереть в лагерную пыль, как пособников международных провокаторов, желающих поссорить нас с Германией» («Военно-исторический журнал», 1990, № 5, с.57).
Выражения «человеческая пыль», «людская пыль» в значении: «неорганизованная, распыленная масса» – встречались с начала ХХ в., а в публицистике Гражданской войны встречается выражение «истребление человеческой пыли». Это – калька с французского выражения «poussiere humaine» («человеческая пыль», «человеческий прах»), которое, в свою очередь, восходит к Библии, напр.: «…ибо прах ты, и в прах возвратишься» (Бытие, 3: 19); «…они – как прах, возметаемый ветром» (Псалт., 1: 4).
Вероятно, в 1930-е гг. по этому образцу возникло сочетание «лагерная пыль», а из него, под влиянием оборота «стереть в порошок», – выражение «стереть в лагерную пыль».
БЕРЛИН Ирвинг
(Berlin, Irwing, 1888–1989), американский композитор
119
Боже, храни Америку! (Боже, благослови СКАЧАТЬ