Название: Самый желтый карандаш
Автор: Линда Сауле
Издательство: ЛитРеÑ: Самиздат
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn:
isbn:
– It’s ok32, – лениво протянул один из пришедших, его звали Карл, и он был шотландцем. Его коричневый пиджак был хорошенько помят, словно он только что с кем-то поборолся. Глядя на вертикальную «думающую» морщину между его бровей, я пришла к выводу, что, скорее всего, этим «кто-то» был он сам. При предположительной любви к мыслительной деятельности, сейчас он явно желал поработать на публику, хотел, чтобы мы проявили больше интереса, потянули его за рукав, потрясли: «Ну давай, колись, каково это, быть третьекурсником? Насколько это круто? Насколько крут ты сам? Ты можешь придумывать офигенную рекламу? Как ты это делаешь?»
Наконец, он сжалился над нами, глядя в наши щенячьи глаза, полные любопытства, и промолвил:
– You gotta be ready, kids.33
– What for?34 – приготовились мы внимать истине.
– Нет справедливости в рекламном мире. Все устроено так, чтобы вы почувствовали себя полным дерьмом. Вот и все, что вам нужно знать, – его верхняя губа презрительно дернулась. – А если конкретно, то мы сейчас просто разочарованы настолько, что, честно говоря, и рассказывать об этом не хочется. Мы полгода готовились к «Желтому карандашу», а в итоге полный пшик. В Дандад35 по-любому какой-то сговор, я не знаю другой причины, почему нашу идею не взяли. Мы провели столько исследований, столько идей перелопатили, а толку – ноль.
– Извините, а что это – «Желтый карандаш»? – спросила стройная японка, держащая блокнот и ручку с пушистым розовым перышком на конце. Только перед выпуском я узнаю, что эта малышка обладает странной манией, заставляющей ее записывать все действия, которые происходят вокруг нее, но не с ней самой. Однажды она покажет мне свой дневник, и я обнаружу там подробные описания того, как я была одета и что ела в те дни, когда оказывалась в поле ее зрения. Не только я, но и все, кто окружал ее, попали в эти хроники. Это была подробная летопись дней, летевших мимо нас, а мы не замечали так много деталей, которые их заполняли. Су Ань же просто фиксировала их в своей книге. Не думаю, что она испытывала какие-то эмоции, делая свои записи. Она не была писателем или блогером, не анализировала увиденное, не выносила суждения, это был летописец, но не творец. Она бесстрастно переносила на бумагу то, что видели ее чуть близорукие глаза. Но в тот вечер она просто показалась мне милой и воспитанной девушкой. Ее тихий голос как-то мгновенно уравновесил раздражительность двух гостей девятого «рекламного» этажа и, сменив тон, как мальчишки при виде любимой учительницы, они заговорили:
– Так вы еще не слышали про «Желтый карандаш»? Про Дандад не знаете? О, черт! Ну вы даете! Ну тогда все удовольствие у вас еще впереди… – и они переглянулись с многозначительной улыбкой, словно тайна, которой они владели, делала их могущественными властителями маленького СКАЧАТЬ
32
Нормально (англ.)
33
Вы должны быть готовы, детишки (англ.)
34
К чему? (англ.)
35
D&AD (Design and Art Direction) – престижная премия в области дизайна и рекламы некоммерческой организации Британской ассоциации дизайнеров и арт-директоров.