Basque Legends; With an Essay on the Basque Language. Wentworth Webster
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Basque Legends; With an Essay on the Basque Language - Wentworth Webster страница 7

Название: Basque Legends; With an Essay on the Basque Language

Автор: Wentworth Webster

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664637550

isbn:

СКАЧАТЬ sixteen head of cattle to such a field, and says to him,

      “You must take all these cattle into the field without unlocking the gate or making a gap.”

      Our lad takes a hatchet, a hoe, and a fork. Off he goes, and when he gets to the field he kills them all, one by one. He cuts them up with the hatchet, and throws them with the fork into the field.

      He comes home at nightfall, and says to his master that all the cattle are in the field as he had told him. The master was not pleased, but he said nothing.

      The next day he told him to go to such a forest and to bring a load of wood from there, but all the sticks quite, quite straight. Our lad goes off and cuts down in the chestnut copse all the young chestnut trees which his master had planted, and which were very fine ones; and he comes home. When the master saw that, he was not pleased, and said to him,

      “To-morrow you shall go again with the oxen; and you must bring a load of wood quite crooked, all quite crooked; if you bring only one straight, so much the worse for you.”

      The lad goes off, and pulls up a fine vineyard. After he had loaded his cart, he comes home. When the master saw that, he could not say anything; but he did not know what to think of it.

      He sends him into a forest. There was a Tartaro there; and all the persons, and all the animals who went there, he ate them all. The master gives him ten pigs, and also food for ten days, telling him that the hogs would fatten themselves well there, because there were plenty of acorns, and that he must return at the end of ten days.

      Our lad begins, and he goes on, and on, and on. He meets an old woman, who says to him:

      “Where are you going to, lad?”

      “To such a forest, to fatten these pigs.”

      The woman says to him:

      “If you are not a fool, you will not go there. That horrible Tartaro will eat you.”

      This woman was carrying a basket of walnuts on her head, and he said to her:

      “If you will give me two of these walnuts I will beat the Tartaro.”

      She willingly gives them to him, and he goes on, and on, and on. He meets another old woman, who was winding thread. She says to him:

      “Where are you going, lad?”

      “To such a forest.”

      “Don’t go there. There is a horrible Tartaro there, who will be sure to eat you, and your pigs as well.”

      “I must go there all the same, and I will conquer him, if you will give me two of your balls of thread.”

      She gives him them, willingly; and he goes on farther, and finds a blacksmith, and he, too, asks him where he is going? And he answers, “To such a forest, to fatten my pigs.”

      “You may just as well go back again. There is a terrible Tartaro there, who will be sure to eat you.”

      “If you will give me a spit, I will beat him.”

      “I will give it you, willingly,” and he gives it him with goodwill.

      Our lad goes on, and comes to this forest. He cuts off the tails of all his pigs, and hides them in a safe place. The Tartaro appears, and says to him:

      “How did you come here? I am going to eat you.”

      The lad says to him:

      “Eat a pig if you like, but don’t touch me.”

      He takes his two nuts, and rubs them one against the other.

      “I have two balls here, and if one of them touches you, you are dead.”

      The Tartaro is frightened, and goes away in silence. After having eaten a pig, he comes back again, and says to him:

      “We must make a wager—which of the two will make the greatest heap of wood?”

      The Tartaro begins to cut and to cut. Our lad leaves him alone, and when he has made a terrible big heap, he begins to go round all the trees with his balls of thread, and says to him.

      He goes off then with the master to this marsh; but the master did not dare go in there to pull them out. He goes off sadly with his servant home, not knowing what to think about it. There he counts him out his 100,000 francs, and he went home proudly to his mother and his brothers. There they lived happily, and their master was left with 100,000 francs less. That served him right for having so much.

       Table of Contents

      Like many others in the world, there was a mother and her son. They were very wretched. One day the son said to his mother that he must go away, to see if he could do anything. He goes far, far, far away. He traverses many countries, and still goes on and on. He arrives in a great city, and asks if they know of a place for a servant. They tell him that there is one in the king’s house. There they tell him that he is to be gardener. But he tells them that he does not know how to use a hoe at all, but that, all the same, he would learn it with the others. He was very nice-looking. He soon learnt it, and was liked by everybody.

      “You do not know what Petit Perroquet says?—that he could bring the Tartaro’s horse here.”

      The king sends for Petit Perroquet, and says to him,

      “It seems that you have said that you could bring the Tartaro’s horse here?”

      “I certainly did not say it.”

      “Yes, yes,” said the king, “you said it.”

      “If you will give me all that I ask for, I will try.”

      He asks for a great deal of money, and СКАЧАТЬ