Механическое пианино. Курт Воннегут
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Механическое пианино - Курт Воннегут страница 24

СКАЧАТЬ лампочка.

      – Рад познакомиться, Чарли, – сказал Пол, пытаясь изобразить на своем лице улыбку.

      Когда он понял, что́ здесь готовится, почувствовал, что краска заливает его лицо, и это привело его в тихое бешенство. Его первым желанием было убраться отсюда ко всем чертям.

      Бэйер открыл заднюю стенку ящика.

      – О, да-да-да, действительно, – сказал он. – Гляди, гляди, гляди – это идет сюда, а это – о, да-да-да. О, я думаю, что у него даже есть запоминающее устройство. Ведь эта же лента именно для этого, а, ребята? Память? Да?

      – Да, сэр, – неуверенно сказал Беррингер. – Я полагаю.

      – Это ты сам соорудил? – недоверчиво спросил Кронер.

      – Нет, сэр, – сказал Беррингер. – Это мой отец. Шашки – его хобби.

      – Беррингер, Беррингер, Беррингер? – вспоминал, мучительно морщась, Бэйер.

      – Вы знаете Дейва Беррингера, а это сын Дейва, – сказал Кронер.

      – О! – Бэйер, вновь воодушевившись, принялся осматривать Шашиста Чарли. – Клянусь Георгием, это удивительно, это удивительно, это удивительно.

      Эта штука была построена отцом Фреда, одним из лучших в стране конструкторов счетно-решающих машин.

      Пол, ссутулившись, сидел в кресле и покорно ожидал начала комедии. Он глянул на тупое, самодовольное лицо Беррингера и понял, что этот щенок, помимо внешних контактов и сигнальных лампочек, ничего не понимает в этой машине.

      Фланирующей походкой Финнерти вышел из столовой, поедая что-то с тарелки, которую он держал на уровне челюсти. Он поставил ее на ящик Шашиста Чарли и просунул свою голову в открытую заднюю стенку рядом с головой Бэйера.

      – Кто-нибудь поставил на него? – сказал он.

      – Ты что – с ума сошел? – сказал Пол.

      – Как прикажете, как прикажете, – сказал Беррингер. Он выложил на стол свой толстый бумажник.

      Остальная тройка юнцов подключила провод Шашиста Чарли к розетке, и теперь, когда они пощелкали выключателями, ящик загудел и защелкал, лампочки на его передней панели замигали.

      Пол встал.

      – Сдаюсь, – сказал он. Он похлопал по ящику. – Поздравляю, Чарльз, ты оказался более способным человеком, чем я. Леди и джентльмены, разрешите мне представить вам нового клубного чемпиона. – И двинулся по направлению к бару.

      – Милый, – сказала Анита, ухватив его за рукав. – О, продолжай, пожалуйста, это ведь так не похоже на тебя.

      – Я не могу выиграть у этой чертовой штуки. Она просто не способна на ошибки.

      – Но ты же можешь играть против нее.

      – И что же я этим докажу?

      – Валяй, Пол, – сказал Финнерти. – Я осмотрел этого Чарли, и он не показался мне таким уж смышленым. Я ставлю на тебя: здесь пятьдесят долларов наличными – и готов биться об заклад с любым, кто считает, что Шашист Чарли может выиграть.

      Шеферд с готовностью бросил три двадцатки. Финнерти СКАЧАТЬ