Очень странные дела. Тьма на окраинах города. Адам Кристофер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Очень странные дела. Тьма на окраинах города - Адам Кристофер страница 7

СКАЧАТЬ резко распахнула глаза и вдохнула полные легкие воздуха. Несколько раз моргнула и удивленно оглядела собравшихся, как будто только что очнулась от глубокого сна.

      А затем все заговорили одновременно. Женщины начали быстро покидать свои места; их неожиданно смутило собственное участие в этой игре. Мужчины тихонько переговаривались у дверей. Диана встала, и Хоппер обнял ее одной рукой за плечи.

      – Ты в порядке?

      Диана кивнула и потерла лоб.

      – Да, все хорошо. – Она повернулась к нему и слабо улыбнулась.

      Хоппер снова взглянул на гадалку.

      – Слушайте, я не знаю, что вы такое придумали, но, господи, мы же на детском дне рождения. Если хотите пугать людей – может, лучше приберечь это для Хэллоуина?

      Предсказательница смотрела на него оторопелым взглядом, щурясь, словно никак не могла уловить смысл сказанного. Остальные родители один за другим проскальзывали за дверь. Хоппер тоже развернулся к выходу.

      – Все хорошо? – услышал он голос жены. Он обернулся и понял: она обращалась не к нему, а к гадалке, которая потирала виски.

      – Ох… да. Послушайте, – сказала та. – Я прошу прощения. Правда. Сама не знаю, что на меня нашло.

      – Да уж, это точно. – Хоппер положил руку Диане на плечо и повел ее к двери. Только на пороге он оглянулся. Женщина осталась сидеть за столом, и выглядела она теперь еще моложе, а красный шарфик и хрустальный шар смотрелись нелепо.

      – Я поговорю об этом со Сьюзен и Биллом, – сказал Хоппер.

      – Джим, хватит, – качнула головой Диана.

      Он нахмурился, сердито засопел и вышел. Но стоило паре оказаться в коридоре, как гнев ослаб: к ним из толпы детей со всех ног бежала Сара. В одной руке она держала бумажный пакет, белый в красную полоску, а в другой – картонную коробку с квадратными отверстиями по бокам и прочной ручкой наверху, которую Сара стискивала до побелевших костяшек пальцев.

      – Эй, дружочек, что у тебя там? – Хоппер опустился на колено перед шестилетней дочерью.

      – Праздничный торт! И камень-питомец – всем такой подарили. Моего зовут Молли.

      – Понятно, – медленно проговорил мужчина и наклонил к себе коробку с камнем, когда Сара протянула ее вперед. – Как думаешь, Молли захочет кусочек торта?

      – Не говори глупостей, папа. Молли питается лимонадом.

      – Ну разумеется.

      Хоппер обернулся к Диане, приоткрыв от удивления рот.

      – Значит, нам больше торта достанется! – воскликнул он.

      Диана засмеялась и взяла его под локоть.

      – Давай, пошли. – Она направилась следом за другими родителями и детьми, которые двигались к выходу из дома.

      В вестибюле их ждали два детских аниматора – оба переодетые в Дядюшек Сэмов в честь Дня независимости. Каждому проходящему ребенку они протягивали маленький американский флаг на палочке, к другому концу которой был привязан бумажный пакетик с конфетами. Сара сунула отцу коробку с камнем-питомцем, чтобы освободить СКАЧАТЬ