Талисман моря. Дженнифер Доннелли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Талисман моря - Дженнифер Доннелли страница 13

СКАЧАТЬ что кто-то заплывет в эти воды, в том числе и наши маленькие голодные друзья. Впрочем, комфортного убежища нам тут тоже не найти…

      – Лишь бы оно вообще нашлось, – с неожиданной решимостью подытожила Серафина, поворачиваясь к подруге. – Мне не нужно ни пузырькового чая, ни теплой кровати, Лин. Я потеряла все, что у меня было, но обрела то, что мне нужно. Например, силу, смелость… а главное, друзей, готовых всегда прийти на выручку. Этого более чем достаточно. Это самое главное.

      Лин улыбнулась.

      – Да, – сказала она мягко. – Думаю, так и есть.

      Русалочки нырнули и поплыли под волнами, прочь от опафагов, от Атлантиды, от Олакреза и безглазого человека.

      Они растворились в ночи, спасаясь от всех опасностей.

      7

      – Проснись и лопай, соня!

      Серафина открыла глаза и пробормотала:

      – Что, уже утро?

      – Ага. Я тут сварганила нам скромный завтрак, – сказала Лин. – Морские блюдечки и мидии. А еще рифовые оливки.

      Она опустила на землю свой шарф, в который собрала упомянутую снедь.

      – Спасибо. Умираю с голоду, – поблагодарила Серафина, зевая.

      Дно морской пещеры, в которой они с Лин провели ночь, густо заросло водорослями и анемонами, так что принцесса хорошо выспалась. Она села и потянулась.

      – Как твои боевые раны? – спросила она Лин.

      – Кровь из пореза на лице больше не идет, да и рука больше не болит. Славно мы погуляли по Атлантиде.

      – Еще бы чуть-чуть, и мы узнали бы, как выглядят все талисманы, – разочарованно протянула Серафина.

      – Еще бы чуть-чуть, и нас бы съели, – добавила Лин. – По крайней мере, мы выяснили, как выглядят три талисмана – черная жемчужина, синий алмаз и лунный камень. До вчерашнего дня мы и этого не знали, так что дело движется.

      – Полагаю, ты права. Нужно рассказать остальным. Я сотворю заклинание конвока, посмотрим, смогу ли я услышать всех русалок сразу.

      Серафина пропела заклинание, но оно не подействовало. Попробовала снова – опять безрезультатно.

      – Лин, ты не слышишь мой голос у себя в голове?

      – Не-а. Ничего. Nada. Nihilo. Nichts.

      – Ладно, ладно, я поняла, – раздраженно буркнула Серафина и шлепнула хвостовым плавником по стене пещеры. – Почему я не могу сотворить это заклинание?

      – Потому что ты устала.

      Серафина выгнула бровь:

      – Хочешь сказать, я плохо творю заклинания?

      – Нет, я не это имела в виду. Знаешь, пока я искала нам завтрак, я встретила осьминога и пыталась поговорить с ним: хотела спросить, где можно найти съедобных моллюсков. Я выучила язык моллюсков, когда мне было года два, а тут даже не сумела вспомнить, как сказать «привет».

      – Слушай, это странно, правда? – подхватила Серафина. – Вчера в Атлантиде я заговорила с муреной, а я не знаю муренский. СКАЧАТЬ