Механическое сердце. Питер Банзл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Механическое сердце - Питер Банзл страница 16

СКАЧАТЬ Раст так нежно произнесла имя папы, что у Лили сжалось сердце.

      – И я не знаю, – устало ответила она и поцеловала кухарку в нос.

      Мадам Вердигри кашлянула, привлекая их внимание.

      – Как у вас тут дела, миссис Раст? Надеюсь, вы со всем справились, до того как у вас кончился завод?

      – Да, мэм. Простите, мэм. Я думала, что моего завода хватит до вашего приезда, но вы очень уж долго добирались.

      – Malheureusement[16], дирижабль задержали, – ответила мадам. – Погода отвратительная. Штормовое предупреждение.

      – Досадно. – Миссис Раст мягко потрепала Лили по волосам. – Как вы и просили, я приготовила комнату для юной леди. Правда, справиться в одиночку было нелегко.

      Механическая кухарка недовольно покосилась на домоправительницу, но та уже повернулась к Лили:

      – Миссис Раст поможет тебе разобрать вещи. Mais[17] прошу, без лишнего шума. Теперь, когда я во главе дома, все будет совсем иначе. Я не потерплю хулиганского поведения, которое спускал твой отец. – Мадам смотрела на Лили с укоризной. – Завтра после завтрака мы с тобой встречаемся в гостиной, чтобы обсудить положение дел.

      Лили опустила голову. У нее не осталось сил на пререкания.

      – Bon[18], – заключила домоправительница, – тогда я отправляюсь спать. Сегодня был долгий день.

      Она забрала со стола масляную лампу и пошла на второй этаж, оставив Лили и миссис Раст в тусклом пламени одинокой свечи.

      Кухарка подняла свечу и пропустила Лили вперед. Взбежав по лестнице, девочка услышала, как захлопнулась дверь хозяйской спальни, а затем увидела, как из-под ее двери пробивается свет.

      – Это же папина комната! – воскликнула она.

      – Ах, трубы-раструбы, уже нет! – шепотом отозвалась миссис Раст. – Сегодня утром, как только мы получили печальные новости, мадам убрала все вещи Джона в хранилище для прислуги, а свои перенесла в спальню. И вдобавок приказала мистеру Вингнату поставить туда старый туалетный столик твоей мамы.

      Лили опять стало нехорошо. Мама умерла семь лет назад, а отца нет всего день, но мадам уже ведет себя как хозяйка.

      Миссис Раст открыла дверь, ведущую в комнату Лили. Ну хоть здесь все осталось по-старому, в точности как до отъезда в школу: на полках все так же громоздятся книги, а на стенах, поверх желтых обоев, висят картинки и записки.

      Лили вытряхнула содержимое чемодана в шкаф, решив ничего не раскладывать, а миссис Раст, суетливо клацая руками, топила камин.

      – Мадам велела не топить в доме, пока твоего отца нет. Но раз ты теперь дома, скоро у нас все станет по-прежнему. Я тут наведу уют, не переживай. – Старая кухарка закинула в огонь остатки дров. – О, и не забудь достать еще одно одеяло. Замерзнешь ночью.

      – Хорошая мысль. – Лили достала из шкафа плед, потрясла его над кроватью, и комнату наполнил пыльный туман.

      – Штифты и… – Миссис Раст чихнула со звуком, напоминающим СКАЧАТЬ



<p>16</p>

К сожалению (фр.).

<p>17</p>

Но (фр.).

<p>18</p>

Хорошо (фр.).