«Гость» из Америки. Ольга Невзорова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Гость» из Америки - Ольга Невзорова страница 22

Название: «Гость» из Америки

Автор: Ольга Невзорова

Издательство: Издательские решения

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 9785005031679

isbn:

СКАЧАТЬ тебя, это тоже касается, – напомнил Джейк «кожаному».

      Парень выругался сквозь зубы и нехотя расстался с оружием.

      – А теперь пошли вон! – потребовал Джейк. – Оба! И прикройте за собой дверь.

      Охранники медленно попятились к выходу, свирепо вращая глазами, словно шакалы, готовые в любой момент наброситься на жертву.

      – Пошли вон, я сказал, – Джейк повысил голос. – Живо!

      Помертвевшее, сизое лицо босса и вывалившийся наружу язык произвели на охранников должное впечатление. К тому же Леон сам из последних сил указал им рукой на выход. Не желая более рисковать здоровьем хозяина, сладкая парочка, скрипя от злости зубами, покинула комнату.

      Едва за ними закрылась дверь, он ослабил захват – Леон мешком повалился к его ногам. Не обращая на него внимания, Джейк в одно мгновение оказался у трофейного оружия. Беглый осмотр дал ему понять, что пистолеты заряжены и готовы к бою. Он застегнул молнию на брюках и сунул оба пистолета себе за пояс. После чего подошёл к Леону, который зашёлся на полу в хриплом надсадном кашле. Пока босс приходил в себя, он подхватил с пола свою рубашку и, накинув её себе на плечи, глянул в окно.

      Солнце давно село за горизонт, на улице совсем стемнело, и стало немного прохладнее. Это хорошо, значит, не так сильно будет донимать жажда. Хотя для него это слишком слабое утешение. Пить хотелось невыносимо. Ко всему прочему недовольно урчал пустой желудок, всё чаще напоминая о себе. Скоро пойдут вторые сутки, как он находится в плену, а у него во рту не было даже хлебной крошки. Интересно, когда у человека наступает предел?

      Джейк облизнул пересохшие губы, застегнул оставшиеся на рубашке пуговицы и повернулся к заложнику.

      – Вставай, Леон, – сказал он, приподнимая его за шиворот. – Ты поможешь мне выбраться из твоего поганого притона.

      Нортон выпрямился. Он всё ещё тяжело дышал и держался руками за горло. Из его разбитой губы капала кровь.

      – Ублюдок, – вырвалось у него хриплое сдавленное ругательство. – Ты мне ещё за это ответишь!

      Джейк невозмутимо покачал головой.

      – Ты сам виноват, Леон. Обычно я не бью женщин. Тебе должно льстить, что я поступил с тобой как с мужиком, если, конечно, ты ещё себя таковым считаешь.

      Нортон в ярости рванулся к нему, но Джейк обеими руками схватил его за ворот халата и силой удержал на месте.

      – Спокойно, дружок, не горячись, – с угрозой потребовал он. – Сейчас ты проводишь меня в свои апартаменты. Надеюсь, там есть телефон?

      Нортон не ответил.

      Джейк притянул его к себе и, глядя прямо в глаза, холодно пообещал:

      – Если кто-то из твоих ребят помешает мне, первая пуля будет твоя. Мне терять нечего. Запомни: я живым не дамся, но и ты отправишься следом за мной.

      Он подтолкнул босса к двери:

      – Как ты мне советовал, не упрямься и тогда доживёшь СКАЧАТЬ