«Гость» из Америки. Ольга Невзорова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Гость» из Америки - Ольга Невзорова страница 21

Название: «Гость» из Америки

Автор: Ольга Невзорова

Издательство: Издательские решения

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 9785005031679

isbn:

СКАЧАТЬ долго прикидываться покорной овцой у него тоже не получится. Они ведь не дураки и быстро всё поймут. И пока этого не произошло, он обязательно должен что-нибудь придумать. Было бы весьма неплохо подстраховаться и каким-то образом заявить о своём похищении. Ведь на острове наверняка должна иметься связь с окружающим миром: телефон, рация, всё равно что, лишь бы только это помогло связаться с участком. Ну, давай же, старик, думай, думай, твоя жизнь напрямую зависит от твоей сообразительности!..

      За спиной раздалось тихое покашливание. Джейк обернулся. Хозяин острова стоял рядом и наблюдал за ним:

      – Я знаю все твои мысли. Ничего у тебя не выйдет, – проницательно заметил он. – Отсюда невозможно убежать.

      Джейк хотел возразить, но Леон коротким взмахом руки пресёк его попытку и отступил на шаг назад.

      – Разденься, – вдруг приказал он.

      Его неожиданный каприз вызвал у Джейка нервную усмешку:

      – Раздеться? А больше ты ничего не хочешь?

      – Там будет видно.

      Джейк уже пожалел, что раскрыл рот.

      – Да не бойся ты, – понятливо улыбнулся Леон. – Никто на твою честь пока не покушается. Просто я терпеть не могу полицейских. Не спорю, форма тебе очень идёт, но… давай обойдёмся без неё.

      Он вдруг протянул вперёд руку и, сорвав с груди Джейка полицейский жетон, небрежно швырнул его в угол комнаты. Потом подёргал за рукав его форменной рубашки и вопросительно приподнял бровь:

      – Дальше сам разденешься? Или помочь?

      Джейк в замешательстве мотнул головой: его не устраивало ни то, ни другое.

      – Если ты такой стеснительный, – вновь поторопился с выводами Леон. – Я с удовольствием сделаю это за тебя.

      Он без предупреждения ухватился руками за ворот рубашки и неожиданно сильно рванул его вниз. Несколько пуговиц отскочили, задорно подпрыгивая по полу. Леон как ни в чём не бывало продолжал расстёгивать оставшиеся пуговицы.

      Джейк с трудом подавил вспыхнувшее внутри возмущение. Крепко стиснув зубы, он стоял и терпеливо ждал, что же будет дальше, а Нортон, подобно заботливой няньке, уже стягивал с него рубашку. Стараясь справиться с эмоциями, Джейк держался до последнего, но когда рука Леона попыталась по-хозяйски расправиться с его ширинкой, терпению пришёл конец. Пальцы сами сжались в кулак. Удар оказался сокрушительным.

      Не устояв на ногах и, путаясь в полах собственного одеяния, Леон отлетел к противоположной стене. Пояс на его халате развязался, и золотые драконы тревожно закружились над головой хозяина. Оглушённый и беспомощный, он лежал на полу, бессмысленно тараща глаза в потолок. Рассечённые губы окрасились кровью.

      Джейк быстро подскочил к нему и, не давая опомниться, рывком поднял его на ноги.

      – Извини, дружок, но мои планы изменились.

      Он притянул Нортона СКАЧАТЬ