– Не бойтесь! Умолять Кресса в салуне, я не стану!
– У тебя есть право видеть Кейт. Так ты настаиваешь?
Ларри рассмеялся и сам удивился своему звонкому, неестественному хохоту.
– Да, настаиваю.
Отец девушки скрылся в доме, а Ларри, проводив его взглядом, увидел в сумрачном холле сквозь стеклянную дверь девичью фигурку в белом. Кейт подошла к двери, коснулась ее рукой, но открывать не стала. За ее спиной маячил темный силуэт Уильяма Оливера.
– Хочу тебя спросить, – чужим, незнакомым голосом произнес Ларри. – Ты передумала? Так ты любила меня только за то, что я был головорезом? Что же ты теперь хочешь?
Линмаус прождал долго, прежде чем Кейт с трудом проговорила:
– Ларри, я… – и умолкла.
Ее дрожащий голос потряс Ларри. Презрение, которое он увидел в глазах любимой девушки, повергло его в ужас.
– Все кончено, – резко, обретая прежний голос, объявил он. – Мне только хотелось в этом убедиться. Прощай, Кейт! Не приведи Бог никому увидеть то, что я прочел в твоих глазах.
Глава 8
Весь мир – пустыня
Затем Линмаус вернулся к Фортуне и уже взялся за поводья уздечки, как заметил рядом банкира.
– Прощайте, мистер Оливер! – бросил он и прыгнул в седло.
– Твои жестокие слова ранили сердце моей девочки! – сказал Оливер.
– Я ранил ее сердце? Ах, ее сердце! – вскричал Ларри и истерично захохотал. – Ее доброе и верное сердце! Таким может гордиться любая женщина. У такой, как Кейт, верности хватит лет на десять.
– И ты можешь это повторить, глядя мне в глаза? – удивленно спросил банкир.
– Глядя вам в глаза? – переспросил Линмаус. – А почему бы нет, мистер Оливер?
Он подъехал поближе к Оливеру и, наклонившись с лошади, встретился взглядом с банкиром. В этот момент дикая ярость обуяла его.
Отец Кейт ойкнул и в страхе отступил назад.
– Со мной-то ты смел, ведь бояться тебе нечего. Я стар и к тому же невооружен! – воскликнул он.
– И только поэтому, мистер Оливер? Ну нет, не только! Я вас не боюсь, потому что я вас наконец узнал. И вашу дочь тоже. Дочь банкира! Конечно же ей нужен в мужья не любящий ее человек, а авторитет! Пусть даже и преступный!
– Так вот какого ты о ней мнения? Тогда хорошо, что вы расстались. И жалеть об этом ты никогда не будешь.
– Жалеть? Я? Ну уж нет! Ни за что! – И, не сводя с банкира холодных глаз, Ларри снова залился неприятным для мистера Оливера хохотом. Затем, быстро развернув лошадь, выехал на дорогу и помчал ее в галопе.
Изумленный банкир посмотрел ему вслед, повернулся и направился к дому. От встречи с Линмаусом у него в душе остался неприятный осадок.
Из дому навстречу ему выбежала взволнованная Кейт.
– Папа, останови его! Пожалуйста! – закричала она.
Мистер Оливер СКАЧАТЬ