Колдуны и капуста. Андрей Уланов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Колдуны и капуста - Андрей Уланов страница 13

СКАЧАТЬ в Кальяо знали, и знали хорошо – как примерного и добропорядочного моряка.

      – А можно, – задумчиво произнесла миссис Ханко, – поподробнее о сокровищах?

      – Они кучей валялись на пристани. – Бродяга хихикнул вновь. – Золото… серебро… камни. Испанцы спасались от армии Хосе Сан-Мартина, чьи гвардейцы уже подходили к Лиме. Им позарез нужен был корабль, способный увезти сокровища и их владельцев подальше от мести восставших – и «Мери Диар» подвернулась очень кстати. Очень, очень, очень… – На последнем слове голос оборванца сорвался на визг, а затем он закашлялся. – Прошу простить меня, сеньоры, – прохрипел он, картинно хватаясь за грудь. – Но не найдется ли у вас глоток – только смочить горло, а затем старый Карл Пломмер продолжит свой рассказ?

      – Вот примерно до этого места мы и выслушали его днем, – развернувшись к жене, сказал я.

      – Ну и зачем вам, двоим, – на несколько секунд Бренда замолчала, очевидно, подыскивая подходящий эпитет, – Пьеро, стукнуло в головы притащить этого несвежего зомби на мою яхту?

      – Главным образом, – начал Рысьев, – нам хотелось определить, насколько сей благородный идальго жаждет поведать нам свою историю.

      – По-моему, он жаждет нечто иное, – фыркнула моя прекрасная половина.

      – Вопрос стоит так – жаждешь ли ты выслушать окончание его истории?

      Вместо ответа Бренда, наклонившись, подцепила за горлышко одну из бутылок.

      – Держи!

      – О, тысяча благодарностей, прекрасная сеньора… – начал Карл.

      – Можешь оставить их при себе. Рассказывай.

      – К утру следующего дня большая часть драгоценностей уже находилась в трюмах корабля. А на его борту – отряд испанских солдат для их охраны. Все было готово к отплытию. Но, как видно, – бродяга злорадно хихикнул, – губернатор все же решил подстраховаться и не рискнул отпустить «Мери Диар» без дозволения, хи-хи, вице-короля.

      В этот момент наш гость наконец совладал с пробкой бутылки.

      – Вице-король же, – не дождавшись окончания буль-буль-буль паузы в речи бродяги, произнес Рысьев, – ознакомившись с проблемой, категорически запретил выход шхуны. Он решил подождать, пока в гавани появится какой-нибудь испанский военный корабль, который мог бы обеспечить гарантии благополучной доставки столь ценного груза.

      – А разве солдаты на борту казались ему недостаточной гарантией? – спросила Бренда.

      – Видимо, нет, – кивнул вампир. – Эй, любезный, вы завершили процедуру смачивания гортани? Если да, то будьте любезны продолжить!

      – Разумеется, сеньор. Итак, сокровище лежало в трюмах, шхуна стояла у причала, и вид этого сокровища разъедал душу капитана сильнее любой кислоты.

      – Неужели ему пообещали так мало? – ехидно осведомилась Бренда.

      – О нет, сеньора, ему пообещали много. Для капитана маленького каботажника – очень много. После этого фрахта капитан Томпсон мог бы уйти на покой… или прикупить СКАЧАТЬ