Однажды в старые добрые времена. Книга вторая. Ирина Лем
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды в старые добрые времена. Книга вторая - Ирина Лем страница 49

СКАЧАТЬ не постеснялась поставить на место бесцеремонного нахала. Боюсь, она пошатнула уверенность в моем мужском превосходстве. Но cдавать позиции рано. Зайду с другого бока. Должны же и у нее быть слабые места».

      Дермоту нравилась игра, он продолжал испытывать Джоан. Они подходили к качелям, и он положил руку ей на плечо, как бы задерживая. Она остановилась, вопросительно взглянула на руку, потом на хозяина…

      «Чем они там занимаются? – Эдвард наклонился над краем веранды, чтобы получше видеть происходящее внизу. – Джоан позволила ему положить руку на плечо? И оплеуху не отвесила? Какая же она все-таки распущенная!

      И непоследовательная. Я ухаживаю за ней несколько месяцев. Страдаю, так сказать. Голову ломаю – как бы обратить на себя ее высочайшее внимание. Но не удостоился чести прикоснуться пальцем, не говоря о том, чтобы взять за локоть или плечо. По-моему, она слишком много Дермоту позволяет. А он что себе позволяет? Вчера второй раз в жизни ее увидел, а сегодня обращается с ней, будто сто лет знаком. Как ему удается?

      Я бы заревновал, но верю, что он действует в моих интересах. Налаживает контакт с противной стороной. Виртуоз. Поставил замечательный спектакль, хочу досмотреть его до конца. Шекспира называли «потрясатель подмостков». Нет, это Дермот».

      Пока Эдвард шутливым образом возмущался про себя, Джоан мягко, но демонстративно убрала с себя чужую руку и что-то сказала ее хозяину. «Наверняка – касательно его фривольного поведения, – подумал Эдвард. – Так-то лучше. А то я уже собрался в ней разочароваться».

      – Мистер Гарднер, – сказала Джоан тоном, не терпящим возражений. – Прошу ко мне не прикасаться. Мы не в тех отношениях. Вы подаете ошибочный сигнал другим обитателям Милтонхолла, которые сейчас, возможно, за нами наблюдают. Они не должны думать, что я доступная и многое позволяю. Если каждый начнет меня трогать…

      – Ох, простите, ради Бога. Я ничего такого не имел ввиду. Даже представить не мог, что мой невинный жест доставит вам столько неприятностей. – Дермот рассыпался в извинениях и для большей убедительности убрал руки за спину. – Так вам спокойней, мисс Джоан?

      – Да, спасибо.

      – На время заседаний Парламента его члены получают особый статус – «неприкосновенных парламентариев». Вы не из их числа?

      – Нет. Я из числа неприкосновенных гувернанток.

      – Ха-ха-ха! Один ноль в вашу пользу.

      Посмеялись. Общий смех делает друзьями даже врагов, пусть и временно. Окончательно растопить лед в отношениях – было целью Дермота. Лед топят теплыми беседами.

      – Позвольте пригласить вас на прогулку. Это не повредит нашей с вами репутации?

      – Если мы не будем углубляться в лес, то не повредит. Пройдемся по поляне. Хочу держать воспитанниц в поле зрения.

      – Согласен.

      Во избежание СКАЧАТЬ