Дни печали мисс Халлаген. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дни печали мисс Халлаген - Джеймс Хедли Чейз страница 7

Название: Дни печали мисс Халлаген

Автор: Джеймс Хедли Чейз

Издательство:

Жанр: Крутой детектив

Серия:

isbn: 5-04-000459-1

isbn:

СКАЧАТЬ Алло. Кто это?

      – Таоси, это Грентом.

      Мендетта нахмурился.

      – Что случилось? Ты что, не знаешь, который час?

      – Знаю. Но у меня неприятности, – голос Грентома был холодным и резким. – Этот Гомслей посадил нас в лужу.

      – Объясни понятнее. – Мендетта сел на край столика, покачнувшегося под его тяжестью. – В какую еще лужу?

      – Он приударил за женой Польсена и на протяжении нескольких недель получал от нее достаточно дорогие подарки…

      – Ну и что? Для этого ведь его и держим в клубе, – перебил Мендетта. – Он что, тебя обманул?

      Грентом с горечью рассмеялся.

      – Если бы. Но Гомслей на удивление честный малый. Старушка в него влюбилась, и Гомслей не сдал позиций. Вчера вечером она увезла беднягу в своем автомобиле на прогулку. В укромном месте попробовала его изнасиловать, но маленький негодяй сбежал.

      Толстое лицо Мендетты слегка прояснилось.

      – Ну и что? За это нельзя арестовать. Господи! Представляю эту старуху! От нее каждого вырвет!

      – Но ты не знаешь, что она выкинула. Польсену она заявила, что это Гомслей пытался ее изнасиловать, и она насмерть отстаивала свою честь. Что ты на это скажешь?

      – Она сумасшедшая! Надеюсь, Польсен не дал себя провести подобными сказками?

      – Ты так думаешь? В настоящий момент Польсен развил бурную деятельность, обратился к прокурору, в полицию. Он-то, может, и не верит, но находится у жены под каблуком. Без шуток, Таоси, он попробует прикрыть нас.

      Мендетта жестко усмехнулся.

      – Пусть попробует. Какое нам дело до его сумасшедшей старухи. У него против нас ничего нет и не будет.

      – Ты плохо знаешь Польсена. Он напустит на нас своих репортеров, чтобы те раскопали что-нибудь, а уж потом обольет грязью через свою газетенку.

      Мендетта задумался.

      – Может быть, ты и прав, но пока я жив, этого не будет. Придется сказать старому хрычу пару слов. Думаю, надо отдать ему Гомслея, если он оставит нас в покое.

      – Ты сделаешь это, – Грентом несколько успокоился. – Но не откладывай дело в долгий ящик.

      – Я же сказал, беру все на себя. – Мендетта раздраженно бросил трубку на рычаг.

      Из ванной вышла Джейн. Она была чертовски обворожительна в шелковом пеньюаре. Высокая, стройная, с широкими бедрами и тонкой талией, она производила впечатление.

      – Кто это был? – спросила она.

      – Грентом, – не вдаваясь в подробности, ответил Мендетта, заботливо складывая карты в футляр. У него не было больше желания раскладывать пасьянс.

      – Чего это он так поздно? Время за полночь, – удивленно сказала она, бросив взгляд на часы.

      Мендетта сделал глоток виски и согласно кивнул.

      – Знаю. Иди спать. Я скоро приду.

      Она отвернулась, чтобы он не заметил ее враждебного взгляда.

      – Опять СКАЧАТЬ