Название: War and Peace: Original Version
Автор: Лев Толстой
Издательство: HarperCollins
Жанр: Классическая проза
isbn: 9780007396993
isbn:
He shrugged his shoulders and spread his hands.
“The Emperor Alexander,” said Anna Pavlovna with the melancholy that always accompanied her talk of the imperial family, “has declared that he will allow the French themselves to choose their own form of government. And I think there can be no doubt that, once it is liberated from the usurper, the entire nation will throw itself into the arms of the legitimate King,” said Anna Pavlovna, striving to be as gracious as possible with the émigré and royalist.
“Oh, if only that happy moment could come!” said the vicomte, inclining his head in gratitude for this mark of attention.
“And what do you think, Monsieur Pierre?” Anna Pavlovna sweetly asked the fat young man whose awkward silence was irksome to her as a polite hostess. “What do you think? You have recently come from Paris.”
While waiting for a reply, Anna Pavlovna smiled at the vicomte and the others, as if to say: “I must be polite even with him; you see, I still speak to him, even though I know he has nothing to say.”
VII
“The entire nation will die for its Emperor, for the greatest man in the world!” the young man said suddenly in a loud and vehement voice, without any preamble whatsoever, resembling a young peasant lad fearful of being interrupted and deprived of the opportunity to express himself in full. He glanced round at Prince Andrei. Prince Andrei smiled.
“The greatest genius of our age,” Pierre continued.
“What? That is your opinion? You are joking!” screeched Anna Pavlovna, her fright prompted less by the words that the young man uttered than by the animation, so spontaneous and entirely improper, that was expressed in the full, fleshy features of his face, and still more by the sound of his voice, which was too loud and, above all, too natural. He made no gestures and spoke in short bursts, occasionally adjusting his spectacles and glancing around, but it was clear from his whole appearance that no one could stop him now and he would express his entire view, regardless of the proprieties. The young man was like a wild, unbroken horse who, until saddled and stirrupped, is quiet and even timid and in no way different from other horses, but who, as soon as the harness is put on him, suddenly begins for no clear reason to pull in his head, and rear and buck in the most ludicrous manner possible, without knowing why himself. The young man had evidently sensed the bridle and begun his ludicrous bucking.
“Nobody in France even thinks about the Bourbons nowadays,” he continued hastily, so that no one would interrupt him, and constantly glancing round at Prince Andrei, as though he was the only one from whom he expected encouragement. “Do not forget that it is only three months since I returned from France.”
He spoke in excellent French.
“Monsieur le vicomte is absolutely right to suppose that in a year it will be too late for the Bourbons. It is already too late. There are no more royalists. Some have abandoned their fatherland, others have become Bonapartists. The whole of St. Germain pays homage to the Emperor.”
“There are exceptions,” the vicomte said superciliously.
The worldly, experienced Anna Pavlovna looked anxiously by turns at the vicomte and the improper young man and could not forgive herself for imprudently inviting this youth without first getting to know him.
The improper youth was the illegitimate son of a rich and renowned grandee. Anna Pavlovna had invited him out of respect for his father, bearing in mind also that Monsieur Pierre had just returned from abroad, where he had been educated.
“If only I had known that he was so badly brought up and a bonapartist,” she thought, looking at his big, close-cropped head and his large, fleshy features. “So this is the upbringing they give young men nowadays. You can tell a man of good society straight away,” she said to herself, admiring the vicomte’s composure.
“Almost the entire nobility,” Pierre continued, “has gone over to Bonaparte.”
“So say the Bonapartists,” said the vicomte. “It is hard these days to discover the opinion of the French public.”
“As Bonaparte said,” Prince Andrei began, and involuntarily everyone turned in the direction of his voice, which was low and indolent, but always audible because of its self-assurance, waiting to hear exactly what Bonaparte had said.
“‘I showed them the path to glory, but they did not want it,’” Prince Andrei continued after a brief silence, again repeating the words of Napoleon. “‘I opened up my ante-chambers and the crowds rushed in.’ I do not know how justified he was in saying that, but it was clever, viciously clever,” he concluded with an acid smile and turned away.
“He did have the right to speak out like that against the royalist aristocracy; it no longer exists in France,” Pierre put in, “or if it does, then it carries no weight. And the people? The people adore the great man, and the people have chosen him. The people are without prejudice; they have seen the greatest genius and hero in the world.”
“He might be a hero to some,” said the vicomte, not replying to the young man and not even looking at him, but addressing Anna Pavlovna and Prince Andrei, “but after the murder of the duke there is one more martyr in heaven and one less hero on earth.”
Anna Pavlovna and the others had no time to appreciate the vicomte’s words before the unbroken horse continued his novel and amusing bucking.
“The execution of the Duc d’Enghien,” Pierre continued, “was a state necessity, and I see precisely greatness of soul in the fact that Napoleon was not afraid to take upon himself alone the responsibility for that act.”
“You approve of murder!” Anna Pavlovna exclaimed in a ghastly whisper.
“Monsieur Pierre, how can you see greatness of soul in murder?” said the little princess, smiling and drawing her work closer to her.
“Ah! Oh!” said various voices.
“Magnificent,” Prince Hippolyte suddenly said in English, and began slapping his open hand against his knee. The vicomte merely shrugged.
“Is the murder of the duke a good deed or a bad one?” he said, surprising everyone with his high-toned presence of mind. “One or the other …”
Pierre sensed that this dilemma had been posed for him so that if he replied in the negative, they would force him to repudiate his admiration for his hero, but if he replied in the positive, that the deed was a good one, then God alone knew what might happen to him. He replied in the positive, unafraid of what would happen.
“This deed is a great one, like everything that this great man does,” he said audaciously, paying no attention to the horror expressed on all of their faces except the face of Prince Andrei, or to the contemptuous shrugs; he carried on talking on his own, even though his hostess clearly did not wish it. Everyone exchanged glances of amazement as they listened to him, except Prince Andrei. Prince Andrei listened with sympathy and a quiet smile.
“Surely he knew,” continued Pierre, “what a furious storm the death of the duke would stir up against him? He knew that for this one head he would be obliged once again to wage war against the whole of Europe, that he would fight, and would be victorious again, because …”
“Are СКАЧАТЬ