Название: Маленький цветочный магазин у моря
Автор: Эли Макнамара
Издательство: Эксмо
Жанр: Современная русская литература
isbn: 978-5-04-101040-9
isbn:
– И смерть разлучила их десять лет спустя, – заканчивает за нее Берил. – Как Ромео и Джульетту, если тебе хочется романтизировать боль от вечной разлуки, Уиллоу.
Берил с каждой минутой нравится мне все больше. Говорит мало, но уж если открывает рот, то никаких тебе хождений вокруг да около – большой плюс в моих глазах.
Уиллоу, насупившись, склоняется над венком и связывает друг с другом концы ленточек.
– Ты в порядке, Поппи? – спрашивает Эмбер. – Ты как будто побледнела.
– Все отлично, – говорю я. – Просто хочу побыстрей разобраться с венками.
А сама, срезая головки цветов, не могу оторвать взгляд от старой бабушкиной конторки и вспоминаю…
Как и предвидела Эмбер, ее идея произвела фурор.
Когда мы их доплели, дамы из Женской гильдии ушли по своим делам, а мы с Эмбер остались возле магазина. Уиллоу и Берил, обе в венках, уходили под ручку.
Мы сплавили несколько венков прохожим за символические пожертвования, а потом явились Энт и Дек и пришли в восторг. Они ушли к себе в веночках и так весь день их и таскали – я это точно знаю, потому что сама к ним забежала за пирожными с кремом (Эмбер они понравились не меньше, чем мне).
Дело пошло куда живее, когда во время обеда появились Бронте и ее школьные подруги. За сорок пять минут мы сбагрили все венки.
– Круто! – восклицает Бронте, кружась с цветами в волосах. Нет никаких сомнений в том, чья она дочь. У нее такие же темные волосы и карие глаза, как у Джейка. – У нас ничего похожего раньше не бывало: как будто настоящий фестиваль! Вы еще будете так делать, когда откроетесь?
– Да, – обещаю я. – «Гирлянда маргариток» будет крутым магазином.
Бронте улыбается.
– Без вариантов, если вы обе будете им заниматься!
Я уже хочу поблагодарить ее, как она продолжает:
– Пожилая готка и американская хиппи в одном магазине – это же мегафишка! Вы отпадно будете вместе смотреться, я дождаться не могу открытия!
На этом Бронте с подружками сбиваются в щебечущую стайку коротких юбочек и бутылочно-зеленых джемперов и упархивают вверх по холму.
Я смотрю на Эмбер, все еще держа в руках коробку из-под венков.
Та неловко улыбается.
– Я бы скорее сказала, что я хиппи Новой волны.
– Ты легко отделалась! Я никакая не готка. И уж тем более не пожилая!
Эмбер окидывает меня взглядом.
– А тебе сколько лет?
– Тридцать!
– Правда? – У Эмбер изумленный вид. – Я думала, ты гораздо моложе. На свои не выглядишь. Но, может, Бронте имела в виду одежду. Ты выглядишь немного… как бы повежливее сказать…
– Говори как есть.
– Мрачно.
– Что значит мрачно? Если я, в отличие от тебя, все цвета радуги на себя не нацепила, это еще не значит, что я готка!
– Да СКАЧАТЬ