Осторожный убийца. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осторожный убийца - Джеймс Хедли Чейз страница 13

Название: Осторожный убийца

Автор: Джеймс Хедли Чейз

Издательство:

Жанр: Крутой детектив

Серия:

isbn: 978-5-227-03716-9

isbn:

СКАЧАТЬ телефонную трубку. – Кто это?

      Мужской голос сказал:

      – Будьте добры, позовите синьора Паччили?

      Я хлопнул трубкой по рычагу и буквально зарычал. Когда телефон зазвонил снова, я сорвал трубку и снова услышал нервный голос этого же человека. Я швырнул трубку и вернулся в комнату.

      У окна стоял Джузеппе, а его испитое лицо было встревоженным.

      – Вам чего надо? – заорал я. – Что вы здесь делаете?

      – Тише, синьор Дэвид, – сказал он. – Что случилось? Вы, часом, не заболели?

      – Убирайтесь! Убирайтесь к черту отсюда!

      – Повежливее, мой бедный мальчик, – сказал он. – Что могло с вами случиться, что вы стали совсем не похожи на себя? Расскажите мне. Я не вижу вас в соборе уже несколько дней. Никогда бы не подумал, что найду вас в таком состоянии.

      – Я ни с кем не хочу разговаривать, убирайтесь.

      – Я не могу оставить вас в таком состоянии. Вам нужны деньги? Что я могу для вас сделать?

      – Ничего мне ни от кого не нужно! Уберетесь ли вы, наконец?

      Он щелкнул своими белыми, но кривыми зубами, а вены на его багровом носу стали еще темнее.

      – Наверняка здесь замешана женщина. – Он покачал головой. – Послушайте меня, синьор Дэвид, никакая женщина не стоит того…

      Я подскочил к нему и ухватил за ворот рубашки.

      – Что знаете о женщинах вы, старая, паршивая, вечно пьяная развалина? Не смейте говорить мне о женщинах! Убирайтесь, или я вас вышвырну. – Я так сильно подтолкнул его к двери, что он едва не свалился.

      – Но я же ваш друг, Дэвид, – взвыл он, схватившись за косяк, чтобы не упасть. – Я хочу помочь вам.

      Я выставил его из комнаты и захлопнул дверь перед его багровым носом, потом схватил бутылку с вином и со всего размаху швырнул ее в камин. Бутылка разбилась вдребезги, стекло разлетелось по всей комнате, а красное вино брызнуло на обои, оставив большие розовые пятна.

      Так прошел четверг.

      В пятницу Лаура не позвонила. Я ждал. В шесть вечера, не выдержав, я спустился в коридор к телефону и набрал номер виллы.

      Я стоял в душной кабинке, слушая длинные гудки, а сердце неистово колотилось о ребра, но вот трубка ожила, и женский голос ответил:

      – Вилла синьора Фанчини, сестра Флеминг слушает.

      Я молчал, а мои уши напряженно пытались уловить хоть какой-нибудь звук, который дал бы мне знать, что Лаура в комнате, но ничего, кроме легкого дыхания сиделки и слабого шуршания ее накрахмаленного фартука, я не услышал.

      – Я слушаю, – сказала она, повысив голос.

      Медленно и осторожно я повесил трубку. Я возвращался в комнату, едва передвигая ноги. В таком отчаянном состоянии я еще не бывал. Я понял, что Лаура нужна мне больше всего на свете. Она была в моей крови, как вирус, и это ожидание ее звонка или прихода подорвало остатки душевных сил, которые я еще сохранял все эти годы. Теперь на долгое время я буду в тяжелой депрессии. Выйти из этого СКАЧАТЬ